Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Saksa-suomi sanakirja

Deutsch-Finnisch-Übersetzung für: [ja]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Finnisch-Deutsch-Wörterbuch: [ja]

kudottu {adj} {past-p} [loimesta ja kuteesta]
gewebtteks.
laakea {adj} [tasainen ja laaja]
weit
navakka {adj} [tuulesta ja iskusta]
stark
heftig
kräftig
käydä jssk {verb} [mennä ja tulla takaisin]
jdn./etw.Akk. besuchen
Aataminsilta [särkkäjono Intian ja Sri Lankan välillä]
Adamsbrücke {f} [Kette von Sandbänken, Korallenriffen und Inseln zwischen Indien und Sri Lanka]geogr.
etiketti [käyttäytymissäännöt ja -muodot]
Etikette {f}
filtrum [ura ihmisen ylähuulen ja nenän välissä]
Philtrum {n} [Rinne zwischen Nase und Oberlippe]anat.
hulevesi [viemäröitävä sade- ja sulamisvesi]
Oberflächenabfluss {m}hydro.
jälkeiset {pl} [synnytyksen loppuvaiheessa kohdusta poistuvat istukka ja sikiökalvot]
Nachgeburt {f} [Plazenta, Nabelschnurrest, Eihäute]eläinl.lää
kuraattori [taide- tm. näyttelyn kokoamisesta ja järjestämisestä vastaava henkilö]
Kurator {m}ammatittaide
lasibatisti [läpikuultavaksi ja kovaksi käsiteltyä hyvin ohutta valkoista kangasta]
Glasbatist {m} [durchscheinender, weißer, dünner Batist]teks.
pesutorni [pyykinpesukone ja kuivausrumpu päällekäin]
Waschturm {m} [schweiz.] [Trockner und Waschmaschine übereinander]
plörö [arki.] [myös {pl}] [kahvin ja alkoholin (vars. viinan) sekoitus]
[Mischung aus Kaffee und Alkohol (bes. Schnaps)]gastr.
punanahka [vars. intiaaniromaaneissa ja lännenfilmeissä valkoisten intiaaneista käyttämä nimitys]
Rothaut {f} [pej.] [nordamerik. Indianer]elok.kirj.
täkki [täytetty ja tikattu vuodevaate]
Bettdecke {f} [Decke]teks.
TRIPS [sopimus teollisoikeuksien ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista] [WTO]
Übereinkommen {n} über Aspekte des Handels mit Immaterialgüterrechten <TRIPS>ekonomiapol.
välivanu [vanu päällisen ja vuorin välissä]
Wattierung {f}teks.vaate
valkonaama [vars. intiaaniromaaneissa ja lännenfilmeissä intiaanien valkoisista käyttämä nimitys]
Bleichgesicht {n} [Weißer aus Sicht der Indianer]elok.kirj.
varikko [sotamateriaalin varastoalue tai huolto- ja kunnostuspaikka]
Depot {n} [für Kriegsmaterial oder Platz zur Wartung von Fahrzeugen]
yökyöpeli [yöllä valvova ja puuhaileva henkilö]
Nachteule {f} [fig.]
Ahmed Ahne [Goscinny ja Tabary]
Isnogud {m} [Goscinny und Tabary]comics
kuuma linja [kuv.] [Valkoisen talon ja Kremlin välillä]
Rotes Telefon {n}hist.pol.
puna-armeija [työläisten ja talonpoikien punainen armeija]
Rote Armee {f} [Rote Arbeiter- und Bauernarmee]hist.
Rooman sopimukset [EY:n ja Euratomin perustamissopimukset ]
Verträge {pl} von Rom [Verträge zur Gründung der EWG und von Euratom]EUpol.
Elisabeth ja Essex [myös: Elizabeth ja Essex] [Michael Curtiz]
Günstling einer Königinelok.F
Tahvo Soranen [Kiviset ja Soraset]
Barney Geröllheimer [Familie Feuerstein]comicsRadioTVF
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Finnisch-Wörterbuch (Saksa-suomi sanakirja) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung