Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [des]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [des]
champêtre {adj} [éloigné des villes]
ländlich
âpre {adj} [vieux] [présentant des aspérités]
rau [Oberfläche u. ä.]
infirme {adj} [ayant des difficultés à marcher]
gehbehindert
[Slogan des étudiants soixante-huitards allemands : sous les toges - le renfermé de mille années]
Unter den Talaren - der Muff von tausend Jahrencitation
danubien {adj} [(des pays) du Danube]
Donau-
opposable {adj} [acte juridique qui a des effets à l'égard des tiers]
gegenüber Dritten wirksamdr.
prévoyant {adj} {pres-p} [qui prend des précautions]
vorsorgend
pleurer {verbe} [verser des larmes]
weinen
évoquer qc. {verbe} [des idées]
etw.Akk. heraufbeschwören [Vorstellungen]
péter {verbe} [fam.] [faire un pet / des pets]
furzen [ugs.]
pupsen [ugs.] [Darmwind]
einen fahren lassen [ugs.]
pupen [ugs.] [Darmwind]
föhnen [schweiz.] [Darmwind]
effectuer qc. {verbe} [des courses]
etw.Akk. erledigen [Besorgung]
projeter qc. {verbe} [faire des projets]
etw.Akk. planen [vorhaben]
respecter qn./qc. {verbe} [avoir des égards pour]
jdn./etw. beachten [respektieren]
cligner {verbe} [des yeux]
zwinkern [mit den Augen]
apporter qc. {verbe} [littéraire] [des raisons]
etw.Akk. anführen [Gründe; sich berufen auf]
tasser qn. {verbe} [des personnes]
jdn. zusammenpferchen [Menschen]
protéger qn./qc. {verbe} [contre des dangers, etc.]
jdn./etw. absichern [gegen Gefahren etc.]
retoucher qc. {verbe} [apporter des modifications]
etw.Akk. umarbeiten [abändern, z. B. Kleid]
béquiller {verbe} [marcher avec des béquilles]
an Krücken gehen
chambarder qc. {verbe} [des projets]
etw. über den Haufen werfen [Pläne]
délaver qc. {verbe} [aquarelle, des couleurs]
etw.Akk. verwischen [Aquarellfarbe, Farben]arts
élancer {verbe} [causer des élancements]
stechende Schmerzen verursachenméd.
heftig stechen [stechende Schmerzen verursachen]méd.
enguirlander qn. {verbe} [fam.] [faire des reproches]
jdn. zusammenstauchen [ugs.]
flamber {verbe} [brûler, se consumer avec des flammes, en produisant de la lumière]
lichterloh brennen
infester qc. {verbe} [la côte, région] [par des pirates, brigands, troupes]
etw.Akk. unsicher machen [die Küste, Region] [durch Piraten, Räuber, Truppen]
peiner {verbe} [avoir des problèmes]
Schwierigkeiten haben
régler qc. {verbe} [résoudre des problèmes, des conflits]
etw.Akk. bereinigen [Angelegenheiten, Konflikt]
rejoindre qn. {verbe} [retrouver des gens dont on s'était séparé]
jdn. treffen (den man bereits kennt)
renflouer qc. {verbe} [fournir des fonds]
etw. finanziell unterstützenfin.
retarder {verbe} [avoir des idées dépassées]
hinterm Mond sein [ugs.]
tracter {verbe} [fam.] [distribuer des tracts]
Flugblätter verteilen
tronchiner {verbe} [vieux] [faire à pied des promenades matinales]
morgendliche Spaziergänge machen
fratrie {f} [ensemble des frères et sœurs d'une même famille]
Geschwister {pl}
Bible {f} [recueil des saintes Écritures]
Bibel {f}relig.
percée {f} [dans un mur; mil.: des ennemis, etc.; fig.: progrès spectaculaire]
Durchbruch {m} [in einer Mauer; mil.: des Feindes etc.; fig. für: Erfolg]
vase {f} [boue déposé au fond des eaux]
Schlick {m}
menu {m} [liste des plats]
Speisekarte {f}cuis.
rattrapage {m} [des salaires, des prix]
Angleichen {n} [von Löhnen, Preisen]
dentition {f} [denture, ensemble des dents]
Gebiss {n} [Gesamtheit der Zähne]anat.
effritement {m} [des rochers]
Verwitterung {f}
parent {m} [l'un des parents]
Elternteil {m}sociol.
beuglement {m} [des bovins]
Muhen {n} [Vieh]agr.zool.
clapier {m} [vieilli] [cage pour des lapins]
Kaninchenstall {m}
embarquement {m} [des passagers dans tous véhicules]
Einsteigen {n} [in irgendein Fahrzeug]transp.
encombrement {m} [des lignes téléphoniques]
Überlastung {f}
volupté {f} [des sens]
Wollust {f}
verlan {m} [une forme d'argot français qui consiste en l'inversion des syllabes d'un mot]
Verlan {n} [eine in der franz. Jugendsprache verbreitete Spielsprache, in der die Silben umgekehrt werden]ling.
déferlement {m} [des vagues]
Brechen {n} [der Wellen]
surveillance {f} [des travaux, de la police]
Überwachung {f}
bachot {m} [petit bateau servant à passer des bras d'eau]
Boot {n} [zum Überqueren von Flüssen u. ä.]naut.
ramage {m} [des oiseaux]
Gezwitscher {n} [Vögel]
recette {f} [réception et contrôle des tâches ou travaux demandés]
Abnahme {f} [Annahme, Entgegennahme]inform.tech.
saisie {f} [des données]
Erfassung {f} [Datenerfassung]inform.
zesteur {m} [ustensile de cuisine pour râper le zeste des agrumes]
Zitrusfrüchteschäler {m} [Küchenwerkzeug zum Herstellen von hauchdünnen Schalenstreifen, den sog. Zesten]cuis.outil.
affluence {f} [des clients, visiteurs]
Ansturm {m} [der Kunden, Besucher]
bonneteau {m} [tricherie avec des cartes]
Kümmelblättchen {n} [betrügerisches Kartenspiel]jeux
calibre {m} [des œufs, fruits, projectiles]
Größe {f} [Durchmesser, Handelsgröße]unit
caquet {m} [des poules et fig.]
Gackern {n} [Gegacker]
lotisseur {m} [personne spécialisée dans le lotissement des terrains à bâtir]
Parzellierer {m} [Vermessungstechniker des Katasteramts in der Funktion Grundstücke aufzuteilen]occup.
ministère {m} [ensemble des ministres]
Kabinett {n}pol.
publicain {m} [homme d'affaires autorisé à collecter des taxes]
Zöllner {m} [früher]hist.
trognon {m} [des fruits]
Gehäuse {n} [von Obst]bot.cuis.
uniformité {f} [des goûts, produits]
Einheitlichkeit {f}
[absence de mise en place des réformes considérées comme nécessaires]
Reformstau {m}
[bouteille plate et à large panse caractéristique des vins de Franconie]
Bocksbeutel {m}œnol.
anastrophe {f} [renversement de l'ordre habituel des mots]
Anastrophe {f}ling.
arène {f} [courses des taureaux]
Stierkampfarena {f}
boisseau {m} [ancienne mesure du volume des matières sèches]
Scheffel {m} [altes Maß für Schüttgüter]hist.unit
calcul {m} [des coûts]
Kalkulation {f} [Kosten]comm.
calibrage {m} [des fruits, œufs]
Sortieren {n} der Größe nach [Früchte, Eier]
cambrioleur {m} [spécialiste des coffres-forts]
Geldschrankknacker {m} [ugs.]
canalisation {f} [des eaux]
Kanalisation {f}
Coire {m} [canton des Grisons, Suisse]
Chur {n} [Kanton Graubünden, Schweiz]géogr.
crissement {m} [des pas]
Knirschen {n} [Schritte]
crissement {m} [des pneus, de la craie]
Quietschen {n} [Reifen, Kreide]
curage {m} [d'égouts, des fosses, d'étangs]
Säubern {n} [Abwasserkanäle, Gräben, Teiche]
Reinigen {n} [Abwasserkanäle, Gräben, Teiche]
Reinigung {f} [Abwasserkanäle, Gräben, Teiche]
débâcle {f} [fonte des glaces]
Eisgang {m}météo.
déclin {m} [des forces physiques et mentales]
Nachlassen {n} [Kräfte, Stärke]
division {f} [des tâches]
Verteilung {f}
dourine {f} [maladie infectieuse des équidés]
Dourine {f} [Beschälseuche]équi.MédVét.
éparpillement {m} [des efforts]
Verschwendung {f}
eschatologie {f} [discours sur la fin des temps]
Eschatologie {f} [Lehre von den "letzten Dingen"]philos.relig.
estaminet {m} [bistrot et restaurant des Flandres]
Schenke {f} [Dorfkneipe]
Exode {m} [Sortie d'Égypte des Hébreux sous la conduite de Moïse]
Auszug {m} aus Ägyptenbible
fiente {f} [des oiseaux]
Vogelmist {m}zool.
fixité {f} [du regard, des yeux]
Starre {f}
forçage {m} [croissance des plantes]
Treiben {n} [Pflanzenwachstum]
fréquentation {f} [des gens]
Umgang {m} [gesellschaftlicher Verkehr (mit jdm.)]
galbule {m} [cône des Cupressacées]
Zypressennuss {f}bot.
Zypressenbeere {f}bot.
index {m} [table des matières]
Inhaltsverzeichnis {n} [Register]
libération {f} [des femmes]
Emanzipation {f} [von Frauen]
Macédoine {f} [région historique des Balkans]
Makedonien {n} [historische Region im Balkan]géogr.hist.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten