Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [faire]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [faire]

infoutu {adj} [fam.] [de faire qc.]
unfähig [z. B. nie pünktlich]
rencontrer qn. {verbe} [faire la connaissance de]
jdn. kennenlernen
employer qn. {verbe} [faire travailler]
jdn. beschäftigenécon.
effacer qc. {verbe} [faire disparaître]
etw.Akk. löschen [Text, Audio]
etw.Akk. auslöschen [Erinnerungen, Unterschiede]
renverser qn./qc. {verbe} [faire tomber]
jdn./etw. umstoßen
rendre qn. {verbe} [+adj.] [faire devenir] [célèbre / fou / triste]
jdn. [+Adj.] machen [berühmt / verrückt / traurig]
rapporter qc. {verbe} [faire le récit de qc.]
etw.Akk. berichten
etw.Akk. wiedergeben [genau berichten]
dissiper qc. {verbe} [faire disparaître ; doutes, brouillard, etc.]
etw.Akk. zerstreuen [Zweifel, Bedenken etc.]
engendrer qc. {verbe} [fig.] [causer, faire naître]
etw.Akk. erzeugen [hervorrufen]
etw.Akk. entstehen lassen [verursachen]
projeter qc. {verbe} [faire des projets]
etw.Akk. planen [vorhaben]
péter {verbe} [fam.] [faire un pet / des pets]
furzen [ugs.]
pupsen [ugs.] [Darmwind]
föhnen [schweiz.] [Darmwind]
einen fahren lassen [ugs.]
pupen [ugs.] [Darmwind]
piquer (qn./qc.) {verbe} [faire une piqûre: personne, guêpe, moustique]
(jdn./etw.) stechen [Insekt]
renvoyer qc. {verbe} [faire retourner, réexpédier]
etw.Akk. zurückschicken
ramener qn./qc. {verbe} [faire revenir]
jdn./etw. zurückholen
dissiper qc. {verbe} [faire cesser] [doute, crainte]
etw.Akk. beseitigen [Zweifel, Ängste]
baiser (qn.) {verbe} [vulg.] [faire l'amour; coucher avec]
(jdn.) ficken [vulg.]
retirer qc. {verbe} [faire sortir]
etw.Akk. herausnehmen
larguer qc. {verbe} [faire tomber]
etw.Akk. abwerfenaviat.
ôter qn./qc. {verbe} [faire disparaître]
jdn./etw. beseitigen
supprimer qn. {verbe} [faire disparaître]
jdn. beseitigen [aus dem Weg räumen, töten]
promouvoir qc. {verbe} [faire de la publicité pour qc.]
etw.Akk. bewerben [für etw. werben]
chahuter {verbe} [faire du tintamarre]
herumtoben [Radau machen]
renvoyer qn./qc. {verbe} [faire retourner]
jdn./etw. abweisen
dissiper qc. {verbe} [faire disparaître]
etw.Akk. vertreiben [Wolken, Kummer]
imprimer qc. {verbe} [faire paraître]
etw.Akk. abdrucken
hâter qc. {verbe} [faire avancer]
etw.Akk. vorantreiben
superposer {verbe} [faire chevaucher]
übereinanderlegen
éprouver qn. {verbe} [faire souffrir]
jdn. mitnehmen [schwer treffen]
jdn. schwer treffen
supprimer qc. {verbe} [faire disparaître douleur, anxiété]
etw.Akk. stillen [Schmerz]
exclure qn./qc. {verbe} [faire sortir]
jdn./etw. hinausweisen
saloper qc. {verbe} [fam.] [faire très mal un travail]
etw.Akk. vermurksen [ugs.]
chasser qn. {verbe} [faire partir] [de]
jdn. verstoßen [aus]
façonner qc. {verbe} [faire de la poterie]
etw.Akk. töpfern
rappeler qn. {verbe} [pour faire revenir]
jdn. reaktivieren [wieder einberufen, anstellen]mil.
avancer {verbe} [faire du progrès dans son travail]
vorangehen [Fortschritte machen mit der Arbeit]
conserver qc. {verbe} [faire des conserves]
etw.Akk. einkochen [einmachen]
pontifier {verbe} [fig.] [péj.] [faire montre de solennité, d'emphase dans ses paroles]
dozieren [in lehrhaftem Ton reden]
tordre qc. {verbe} [faire sécher par pression, torsion] [linge]
etw.Akk. auswringen
baiser qn. {verbe} [vulg.] [faire l'amour]
jdn. flachlegen [vulg.] [Sex haben]
bondir {verbe} [faire un bond]
einen Sprung machen
bousiller qc. {verbe} [fam.] [faire qc. avec négligence]
bei / mit etw.Dat. pfuschen [ugs.] [pej.]
bei / mit etw.Dat. schlampen [ugs.] [pej.] [pfuschen]
cartonner {verbe} [fig.] [faire un tabac]
großen Erfolg haben [Theaterstück, Film usw.]
connaître qn./qc. {verbe} [faire la connaissance de]
jdn. kennen lernen
défier qn./qc. {verbe} [faire face à qn./qc.]
jdm./etw. die Stirn bieten
endormir qn. {verbe} [faire dormir]
jdn. zum Schlafen bringen
enguirlander qn. {verbe} [fam.] [faire des reproches]
jdn. zusammenstauchen [ugs.]
escamoter qc. {verbe} [faire disparaître]
etw.Akk. verschwinden lassen
essorer qc. {verbe} [faire sécher par pression, torsion] [linge]
etw.Akk. auswringen
glander {verbe} [fam.] [rester à ne rien faire, lambiner]
trödeln [ugs.] [hier: müßig seine Zeit verplempern]
glander {verbe} [fam.] [rester à ne rien faire]
bummeln [ugs.] [pej.] [nichts tun, faulenzen]
glandouiller {verbe} [fam.] [ne rien faire]
herumgammeln [ugs.]
herumlungern [ugs.]
griser qn. {verbe} [faire boire trop]
jdn. betrunken machen
insinuer qc. {verbe} [souvent péj.] [faire allusion] [qn. insinue qc. à qn.]
auf etw.Akk. anspielen
nager {verbe} [fam.] [ne savoir comment faire; hésiter]
schwimmen [ugs.] [die Situation nicht unter Kontrolle haben]
perpétuer qc. {verbe} [faire durer]
etw.Akk. perpetuieren [geh.] [meist pej.]
poindre qn. {verbe} [littéraire] [faire souffrir]
jdn. verletzen [leiden lassen] [z. B. Erinnerungen]
rapetisser qc. {verbe} [faire paraître plus petit]
etw.Akk. kleiner erscheinen lassen
refaire qc. {verbe} [faire de nouveau]
etw.Akk. wieder machen
etw.Akk. noch einmal machen
tarder {verbe} [se faire attendre]
auf sich warten lassen
torpiller qc. {verbe} [faire échouer]
etw.Akk. zu Fall bringen
trinquer {verbe} [se faire réprimander] [fam.] [fig.]
eins auf den Deckel kriegen [ugs.] [fig.]
tronchiner {verbe} [vieux] [faire à pied des promenades matinales]
morgendliche Spaziergänge machen
trouer {verbe} [faire un trou]
ein Loch machen
poirier {m} [faire le ...]
Kopfstand {m}
doigté {m} [savoir-faire]
Fingerspitzengefühl {n}
guetteur {m} [soldat chargé de faire le guet pour signaler l'approche et les mouvements de l'ennemi]
Wachposten {m}mil.
rodage {m} [fig.] [faire acquérir une expérience à qn.]
Einarbeitung {f}
billet {m} [faire-part reproduit]
Anzeige {f} [vervielfältigte Mitteilung]
poursuite {f} [suisse] [faire rentrer des dettes par l'office des poursuites]
Betreibung {f} [schweiz.] [Schulden eintreiben durch das Betreibungsamt]adm.dr.
rétropédalage {m} [faire marche arrière] [fig.]
Rückzieher {m} [geänderte Meinung] [ugs.]
rétropédalage {m} [fig.] [faire marche arrière]
Zurückrudern {n} [Äußerung zurücknehmen; Handlung, Maßnahme rückgängig machen] [ugs.]
surenchère {f} [fig.] [faire des promesses supérieures à celles d'un concurrent]
gegenseitiges Ausstechen {n} [Überbieten]
pour moi {adv} [pour me faire plaisir]
meinetwegen [mir zuliebe]
appartenir à qc. {verbe} [faire partie de]
etw.Dat. angehören [Gruppe]
apprendre qc. à qn. {verbe} [faire savoir]
jdm. etw.Akk. mitteilen
atteler qn. à qc. {verbe} [faire travailler]
jdn. zu etw.Dat. heranziehen [einspannen]
chasser qn./qc. de qc. {verbe} [faire partir]
jdn./etw. aus etw.Dat. vertreiben
dépendre de qn./qc. {verbe} [faire partie]
zu jdm./etw. gehören
enquêter sur qn./qc. {verbe} [faire des recherches]
über jdn./etw. Erkundigungen einziehen
faire faire qc. {verbe}
etw. machen lassen
faire lanterner qn. {verbe} [fam.] [faire attendre]
jdn. zappeln lassen [ugs.]
faire rouler qc. {verbe} [faire tourner]
etw.Akk. volvieren [veraltend] [wälzen, rollen]
faire sauter qc. {verbe} [faire revenir qc.]
etw.Akk. anbratencuis.
offrir qc. à qn. {verbe} [faire un cadeau]
jdm. etw.Akk. schenken
pactiser avec qn./qc. {verbe} [faire un pacte]
mit jdm./etw. einen Pakt schließen
regarder à qc. {verbe} [faire attention]
aufmerksam auf etw.Akk. achten
s'illustrer dans qc. {verbe} [se faire remarquer]
mit etw.Dat. berühmt werden
s'illustrer par qc. {verbe} [se faire remarquer]
sichAkk. durch etw.Akk. auszeichnen
se miner {verbe} [fam.] [se faire du souci]
sichAkk. aufreiben [zermürben]
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung