Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [feu] |
|
- éteint {adj} {past-p} [feu, chauffage]
- ausgegangen [aus sein; Feuer, Heizung]
- embrasé {adj} {past-p} [désir, feu]
- entfacht [Begierde, Feuer]
- éteint {adj} {past-p} [bougie, cigarette, feu]
- ausgelöscht [Kerze, Zigarette, Feuer]
- s'éteindre {verbe} [lumière, feu]
- ausgehen [erlöschen]
- attiser qc. {verbe} [le feu, la haine]
- etw. schüren [das Feuer, den Hass]
- couver {verbe} [feu, complot]
- schwelen [Feuer, Verschwörung]
- flinguer qn. {verbe} [fam.] [avec une arme à feu]
- jdn. abknallen [ugs.]
- cracher qc. {verbe} [feu, flammes]
- etw.Akk. speien [Feuer, Flammen]
- allumer qc. {verbe} [feu, cigarette]
- etw.Akk. anstecken [regional] [anzünden]
- flamboyer {verbe} [littéraire] [feu]
- lodern [Feuer]
- fricoter qc. {verbe} [cuisiner à feu vif]
- etw. schmorencuis.
- pétiller {verbe} [feu]
- knistern [Feuer]
- couver {verbe} [feu]
- glimmen [Feuer]
- nourrir {verbe} [feu]
- in Gang halten [Feuer]
- raviver qc. {verbe} [feu, espoir]
- etw.Akk. wieder entfachen [Feuer, Hoffnung]
- s'embraser {verbe} [prendre feu]
- Feuer fangen
- s'enflammer {verbe} [prendre feu]
- sich entzünden [in Brand geraten]
- s'éteindre {verbe} [bougie, feu, passion]
- erlöschen [Kerze, Feuer, Leidenschaft]
- trêve {f} [cessez-le-feu]
- Waffenruhe {f}mil.
- ardeur {f} [du soleil, du feu, de la passion]
- Glut {f} [Sonne, Feuer, Leidenschaft]
- recul {m} [d'une arme à feu]
- Rückstoß {m}armes
- propagation {f} [de feu, de maladie]
- Ausbreitung {f}
- pétillement {m} [d'un feu de bois]
- Knistern {n} [Feuer]
- enrayage {m} [d'une arme à feu]
- Ladehemmung {f}armes
- fournaise {f} [feu violent]
- loderndes Feuer {n}
- être éteint {verbe} [feu, chauffage]
- aus sein [Feuer, Heizung]
- faire rage {verbe} [tempête, feu, bataille, etc.]
- toben [wüten] [Sturm etc.]
- bouquet {m} final [feu d'artifice]
- Schlussfeuerwerk {n}
|

Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten