Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [le]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [le]
quand {conj} [dans le passé répétitif, futur]
wenn
quand {conj} [dans le passé ponctuel]
als
au [à + le]
an [+ Artikel]
feu {adj} [avant l'article, le possessif ou un subst. sans déterm.: inv.] [littéraire ou hum.]
selig [geh. oder hum. für: verstorben]
suivant {adv} [le long de]
entlang [+Dat.]
antérieur {adj} [dans le temps]
früherer
ne {adv} [sans autre mot négatif] [littéraire] [je n'ose le dire]
nicht [ich wage nicht, es zu sagen]
gourd {adj} [engourdi par le froid]
klamm [vor Kälte]
steif vor Kälte [nachgestellt]
starr vor Kälte [nachgestellt]
steif gefroren [fig.] [klamm]
[Slogan des étudiants soixante-huitards allemands : sous les toges - le renfermé de mille années]
Unter den Talaren - der Muff von tausend Jahrencitation
du {prep} [de+le]
[von, mit; vor männl. Wörtern mit Artikel]
éloigné {adj} [dans le temps]
weit zurückliegend
émérite {adj} [placé après le titre]
emeritus <em., emer., emerit.> [nachgestellt hinter dem Titel]relig.sci.
footeux {adj} [fam.] [passionné pour le football, supporteur]
fußballverrückt [ugs.]sport
Inch'Allah [Si Dieu le veut.]
Inschallah [So Gott will.]relig.
poisonneux {adj} [après ingestion] [aussi fig.] [qui évoque le poison]
giftig [durch Einnahme] [auch fig.] [Anmerkung, Blick usw.]
réglementaire {adj} [selon le règlement]
reglementarisch [vorschriftsmäßig, dem Reglement entsprechend]
usé {adj} {past-p} [mains par le travail]
abgearbeitet [verbraucht]
rapporter qc. {verbe} [faire le récit de qc.]
etw.Akk. berichten
etw.Akk. wiedergeben [genau berichten]
reporter qc. {verbe} [décaler dans le temps]
etw.Akk. verschieben [zeitlich]
prolonger qc. {verbe} [dans le temps]
etw.Akk. verlängern [zeitlich, andauern lassen]
attiser qc. {verbe} [le feu, la haine]
etw. schüren [das Feuer, den Hass]
décaler qc. {verbe} [dans le temps]
etw.Akk. verschieben [zeitlich aufschieben]
etw. verlegen [zeitlich]
hâter qc. {verbe} [le pas]
etw. beschleunigen [Schritt]
étaler qc. {verbe} [étendre, aussi dans le temps]
etw.Akk. verteilen [ausbreiten, auch über die Zeit]
noircir qn. {verbe} [fig.] [accentuer le négatif]
jdn. schwärzen [fig.] [schlecht dastehen lassen]
déjeuner {verbe} [vieux ou régional pour : prendre le petit-déjeuner]
frühstücken
frapper qc. {verbe} [(dans) le ballon]
etw.Akk. schießen [Fußball]sport
bourreler qn. {verbe} [rare] [fig.] [tourmenter comme le ferait un bourreau]
jdn. peinigen [fig.] [Gewissen usw.]
abaisser qc. {verbe} [le niveau d'eau]
etw.Akk. verringern [Wasserstand, Eigenkapital]
confire qc. {verbe} [fruits dans le sucre]
etw.Akk. kandierencuis.
côtoyer qc. {verbe} [aller tout le long de qc.]
an etw.Dat. entlanggehen
déballer qc. {verbe} [fam.] [le savoir]
etw.Akk. von sichDat. geben [z. B. Wissen]
égaliser {verbe} [le score]
den Ausgleich erzielensport
ausgleichen [den Ausgleich erzielen]sport
élaborer qc. {verbe} [par les reins ou le foie]
etw.Akk. bilden [produzieren]
élever qc. {verbe} [porter vers le haut]
etw.Akk. hochheben
engourdir qc. {verbe} [par le froid]
etw.Akk. klamm werden lassen
ensemencer qc. {verbe} [fig.] [idée, sentiment dans le cœur, dans l'esprit]
in etw.Akk. säen [fig.] [Idee, Gefühl ins Herz, in den Verstand]
frôler {verbe} [le ridicule, l'extravagance]
grenzen an etw. [ans Lächerliche grenzen]
gouverner qc. {verbe} [exercer le pouvoir politique]
etw.Akk. lenken [Staat]pol.
griller qc. {verbe} [le gel grille les plantes]
etw.Akk. vernichten [Frost die Pflanzen]
longer qc. {verbe} [aller le long]
an etw.Dat. entlanglaufen
resquiller {verbe} [dans le train, etc.]
schwarzfahren
réveillonner {verbe} [fêter le nouvel an]
Silvester feiern
s'unir {verbe} [par le mariage]
sich vermählen [geh.]
souffrir qc. {verbe} [le martyre]
sich quälen [leiden, Schmerzen haben]
contrôleur {m} [dans le train, tramway ou bus]
Schaffner {m} [veraltend]occup.trafictrains
trêve {f} [cessez-le-feu]
Waffenruhe {f}mil.
nœud {m} [dans le bois]
Astloch {n} [Astholz noch eingebettet]
Astknoten {m}
ordure {f} [le plus souvent au pluriel]
Abfall {m}
poirier {m} [faire le ...]
Kopfstand {m}
déjeuner {m} [belge, suisse, canadien] [le matin]
Frühstück {n}
doyen {m} [diplomate le plus ancien en fonction]
Doyen {m}
pot {m} [pour le bébé]
Töpfchen {n}
mutation {f} [le transfert]
Versetzung {f} [beruflich oder zur Strafe]adm.mil.occup.
larbin {m} [fam.] [le plus souvent pej.] [souvent fig.]
Lakai {m} [meist pej.] [oft fig.]
enclos {m} [pour le bétail]
Gehege {n}
eingezäunte Weide {f}agr.
guetteur {m} [soldat chargé de faire le guet pour signaler l'approche et les mouvements de l'ennemi]
Wachposten {m}mil.
visite {f} [par le médecin]
Visite {f} [Arztvisite]méd.
tonalité {f} [indiquant la hauteur et le mode]
Tonart {f} [z. B. D-Dur]mus.
zesteur {m} [ustensile de cuisine pour râper le zeste des agrumes]
Zitrusfrüchteschäler {m} [Küchenwerkzeug zum Herstellen von hauchdünnen Schalenstreifen, den sog. Zesten]cuis.outil.
adoucissant {m} [pour le linge]
Weichspüler {m}
chocolatine {f} [pain au chocolat, terme utilisé dans le sud-ouest de la France]
Schokoladenbrötchen {n}cuis.
écart {m} [dans le temps]
Spanne {f} [Zeitspanne]
gaude {f} [le plus souvent au pl.]
Maisbrei {m}cuis.
lotisseur {m} [personne spécialisée dans le lotissement des terrains à bâtir]
Parzellierer {m} [Vermessungstechniker des Katasteramts in der Funktion Grundstücke aufzuteilen]occup.
propre {m} [particularité] [le propre de + subst.]
Wesensmerkmal {n}
[personne qui, le matin ou au réveil, est grincheuse]
Morgenmuffel {m} [ugs.]
[taverne temporaire installée par le vigneron après les vendanges et portant en façade un balai de branches]
Besenwirtschaft {f} [auch: Straußenwirtschaft]cuis.
adret {m} [versant le plus ensoleillé d'une vallée]
Sonnenhang {m} [eines Tals]géogr.
Sonnenseite {f} [eines Tals]géogr.
alèse {f} [aussi : alèze, alaise] [pour le lit]
Matratzenschoner {m}meub.
alèze {f} [aussi : alèse, alaise] [pour le lit]
Bettunterlage {f}méd.
apogée {m} [degré le plus élevé qu'on puisse atteindre]
Hochzeit {f} [geh.] [Höchststand einer Entwicklung]
attardé {m} [personne qui est déficiente sur le plan intellectuel]
geistig zurückgebliebener Mensch {m}
centime {m} <Ct.> [le centième d'un franc suisse]
Rappen {m} <Rp.> [CHF]monnaie
chenapan {m} [le plus souvent hum.]
Strolch {m} [leicht pej.]
coïncidence {f} [dans le temps]
Überschneidung {f} [zeitlich]
correspondant {m} [dans le cadre d'un échange scolaire]
Austauschpartner {m}éduc.
denier {m} <den> [poids de 0,05 g utilisé dans le commerce de la soie]
Denier {n} <Den > [Fadenstärke]textile
Dolchstoßlegende {f} [la légende du coup de poignard dans le dos]
Dolchstoßlegende {f}hist.
endroit {m} [suisse] [versant le plus ensoleillé d'une vallée]
Sonnenhang {m} [eines Tals]géogr.
envers {m} [versant le moins ensoleillé d'une vallée]
Schattenhang {m} [eines Tals]géogr.
final {m} [souvent : le finale]
Schlusssatz {m} [einer Sonate]mus.
fond {m} [le derrière d'un meuble]
Rückwand {f}
guetteur {m} [sur le beffroi ou sur une tour]
Türmer {m}hist.
Isa {m} [Jésus dans le Coran]
Isa {m} [Jesus im Koran]relig.
latinité {f} [le monde latin]
lateinische Kultur {f} [lateinische Welt]hist.
Oman {m} [le Sultanat d'Oman]
Oman {n} [schweiz.: {m}]géogr.
Orion {m} [le Chasseur] [constellation]
Orion {m} [Sternbild]astron.
portillon {m} [dans le métro]
Sperre {f} [am Bahnsteig]
postposition {f} [le fait de postposer]
Nachstellung {f} [hinter dem Bezugswort]ling.
prélude {m} [pour le piano]
Prélude {n} [Klavierstück]mus.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten