Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [pièce]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [pièce]
accueillant {adj} [salle, pièce]
gastlich
séparé {adj} [pièce, etc.]
separat
aménager qc. {verbe} [pièce, etc.]
etw. einrichten
aménager qc. {verbe} [maison, pièce]
etw.Akk. ausstatten [Haus, Zimmer]
répéter qc. {verbe} [pièce, concert]
etw.Akk. üben
aérer qc. {verbe} [pièce]
etw. lüften [Zimmer]
flotter {verbe} [dans la pièce]
schweben [im Raum]
mesurer qc. {verbe} [pièce]
etw. ausmessen [Zimmer]
arpenter qc. {verbe} [la pièce]
etw. auf und ab gehen
égayer qc. {verbe} [rendre agréable] [pièce]
etw.Akk. freundlich gestalten [Zimmer]
introduire qn. {verbe} [dans une pièce]
jdn. hereinführen
transposer qc. {verbe} [pièce]
etw.Akk. umschreiben [Stück]mus.théâtre
garde-manger {m} [pièce]
Speisekammer {f}
débarras {m} [pièce]
Abstellkammer {f}
toile {f} [pièce de tissu]
Tuch {n}
[pièce de viande braisée, marinée aigre-douce]
Sauerbraten {m}cuis.
fumoir {m} [pièce]
Raucherraum {m}
Rauchsalon {m}
accessoire {m} [pièce complémentaire]
Zubehörteil {n}
chambrée {f} [pièce]
Stube {f}mil.
drame {m} [pièce de théâtre]
Schauspiel {n} [Bühnenstück]théâtre
équerre {f} [pièce en T ou L]
Winkeleisen {n} [T- oder L-Form]constr.
fauconneau {m} [pièce d'artillerie]
Falkonett {n} [kleine Kanone]armeshist.
sou {m} [fam.] [suisse] [pièce de cinq centimes suisses]
Fünfrappenstück {n} [schweiz.]monnaie
Fünfräppler {m} [schweiz.] [Fünfrappenstück]monnaie
thune {f} [fam.] [suisse] [pièce de 5 francs]
Fünfliber {m} [schweiz.]monnaie
Fünffrankenstück {n} [schweiz.]monnaie
tune {f} [fam.] [suisse] [pièce de 5 francs]
Schnägg {m} [ugs.] [schweiz.] [Fünfliber]monnaie
zingage {m} [d'une pièce]
Verzinken {n}chim.électr.tech.
en prise {adv} [pièce d'échec]
in Gefahr [Schachfigur]jeux
fourre-tout {m} [pièce]
Rumpelkammer {f} [ugs.]
gros pétard {m} [pièce d'artifice souvent illégale et dangereuse]
Polenböller {m} [ugs.]
porte-crayon {m} [petit pièce pour un crayon]
Stifthalterung {f} [Verlängerung oder Schreibhilfe]
vreneli {m} (d'or) [pièce d'or suisse]
Goldvreneli {n} [Schweizer Goldmünze]monnaie
inondé de soleil {adj} [fig.] [pièce]
sonnendurchflutet
moule {m} à découper [emporte-pièce]
Ausstechförmchen {n}cuis.
pièce touchée, pièce jouée [échecs]
berührt, geführt [Schach]jeux
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten