Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: État
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: État
NOUN   l'état | les états
NOUN   l'État | /les États
état {m}
Zustand {m}
Verfassung {f} [Zustand]
état {m} [statut]
Status {m} [Zustand]
État {m}
Staat {m}pol.
état {m} [social]
Stand {m}
barre {f} d'état
Statuszeile {f}inform.
chef {m} d'État
Staatschef {m}pol.
Staatsoberhaupt {n}pol.
cité-État {f}
Stadtstaat {m}
Conseil {m} d'État [Suisse]
Regierungsrat {m} [Schweiz] [Exekutive eines Kantons]pol.
Conseil {m} d'État [Suisse] [Fribourg]
Staatsrat {m} [Schweiz] [Freiburg]pol.
Conseiller {m} d'État [suisse]
Regierungsrat {m} [schweiz.] [Landesminister]pol.
coup {m} d'État
Putsch {m}pol.
Umsturz {m}pol.
Staatsstreich {m}pol.
emprunt {m} d'État
Staatsanleihe {f}fin.
état {m} civil
Personenstand {m}dr.
Familienstand {m}dr.
Zivilstand {m} [schweiz.] [veraltend] [Personenstand]dr.
état {m} d'abêtissement
Stumpfsinn {m}
état {m} d'âme
Gemütszustand {m}
état {m} d'esprit
Gemütszustand {m}
état {m} d'urgence
Ausnahmezustand {m} [Notstand]
Notstand {m}dr.
état {m} fédéral
Bundesstaat {m} [Gesamtstaat]pol.
état {m} fédéré
Bundesstaat {m} [Gliedstaat]pol.
état {m} fondamental
Grundzustand {m}chim.phys.
état {m} fouineur [fam.]
Schnüffelstaat {m} [ugs.]pol.
état {m} gazeux
gasförmiger Aggregatzustand {m}phys.
état {m} général
Allgemeinzustand {m}méd.
État {m} islamique <EI> [organisation djihadiste]
Islamischer Staat {m} <IS> [Organisation]pol.relig.
état {m} laïc [aussi : laïque] [situation juridique]
Laienstand {m} [rechtlicher Status eines Nichtgeistlichen]relig.
État {m} libre
Freistaat {m}pol.
état {m} liquide
flüssiger Aggregatzustand {m}phys.
État {m} national
Nationalstaat {m}pol.
état {m} originel
ursprünglicher Zustand {m}
état {m} pitoyable
Erbärmlichkeit {f} [Elend]
état {m} policier
Polizeistaat {m}pol.
État {m} policier
Überwachungsstaat {m}pol.
état {m} primitif
Urzustand {m}
état {m} solide
fester Aggregatzustand {m}phys.
État {m} voyou
Schurkenstaat {m}pol.
État fédéré {m}
Bundesland {n}adm.pol.
état-major {m} [personnes]
Generalstab {m}mil.
État-nation {m}
Nationalstaat {m}pol.
État-providence {m}
Sozialstaat {m}
état-providence {m}
Wohlfahrtsstaat {m}
examen {m} d'État
Staatsexamen {n}dr.éduc.méd.
obligation {f} d'État
Staatsobligation {f}fin.
personnage {m} d'État
Staatsmann {m}
raison {f} d'État
Staatsräson {f}pol.
secret {m} d'État
Staatsgeheimnis {n}
secrétaire {m} d'État
Staatssekretär {m}adm.pol.
tiers état {m}
dritter Stand {m}hist.pol.sociol.
ville-État {f}
Stadtstaat {m}
à l'état sauvage {adv}
wild [Tier]bot.zool.
en état d'ébriété {adj}
alkoholisiert [Person, Zustand]
en état d'ivresse {adj}
betrunken
en état d'ivresse {adv}
im Rausch [Alkoholrausch]
L'état c'est moi. [attribué à Louis XIV]
Der Staat bin ich. [Ludwig XIV. zugeschrieben]citation
faire état de qc. {verbe} [en statistique]
etw.Akk. ausweisen [in einer Statistik]
remettre qc. (en état) {verbe}
etw.Akk. wiederherstellen
budget {m} de l'État
Staatshaushalt {m}pol.
drapeau {m} de l'état
Staatsflagge {f}pol.
état {m} de choc
Schockzustand {m}
État {m} de droit
Rechtsstaat {m}
état {m} de fait
Tatbestand {m}
état {m} de santé
Gesundheitszustand {m}
état {m} de siège
Belagerungszustand {m}pol.
état {m} de somnolence
Dämmerschlaf {m} [z. B. beim Autofahren]
état {m} des lieux
Bestandsaufnahme {f}
propriété {f} de l'État
Staatseigentum {n}adm.écon.pol.
remise {f} en état
Instandsetzung {f}
Instandstellung {f} [schweiz.] [Instandsetzung]
à l'échelle de l'état {adv} [fig.]
landesweit
en état de fonctionnement {adj}
funktionstüchtigtech.
en état de marche {adj}
lauffähiginform.tech.
en état de naviguer {adj} [avion]
flugtauglichaviat.
en état de naviguer {adj} [bateau]
seetüchtignaut.
être en mauvais état {verbe}
sich in einem schlechten Zustand befinden
maintenir qc. en bon état {verbe} [entretenir]
etw.Akk. instand halten
pousser à l'état sauvage {verbe}
wild wachsenbot.
remettre qc. en bon état {verbe}
etw.Akk. instand setzen
vivre à l'état sauvage {verbe}
wild lebenzool.
acte {m} de l'état civil
Zivilstandsurkunde {f}dr.
bureau {m} de l'état civil
Standesamt {n}
certificat {m} individuel d'état civil
Personenstandsausweis {m} [schweiz.] [Zivilstandsbestätigung]dr.
conduite {f} en état d'ébriété
Trunkenheit {f} am Steuer
état {m} de la matière
Aggregatzustand {m}chim.phys.
État {m} ouvrier et paysan
Arbeiter-und-Bauern-Staat {m} [Eigenbezeichnung der DDR]hist.pol.
officier {m} de l'état civil
Standesbeamter {m}adm.occup.
tentative {f} de coup d'État
Putschversuch {m}pol.
dans un bon état de conservation {adv}
gut erhalten
Elle ne l'avait encore jamais vu dans en tel état d'excitation.
Sie hatte ihn noch nie so aufgeregt gesehen.
en état de coma dépassé {adj}
hirntotméd.
en état de mort cérébrale {adj}
hirntotméd.
en tout état de cause {adv}
auf jeden Fall
être en état de sidération {verbe}
sichAkk. in (der) Schockstarre befindenpsych.
mettre qn. hors d'état de nuire {verbe}
jdn. unschädlich machen
prendre le pouvoir à la suite d'un coup d'Etat {verbe}
nach einem Staatsstreich die Macht ergreifen
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung