Französisch-Deutsch-Wörterbuch: Fais |
|
- Fais (donc) voir !
- Lass mal sehen!
- Je fais du 39. [pointure, taille]
- Ich habe eine 39. [Schuhgröße, Kleidergröße]vêt.
Ich habe Größe 39. [Schuhgröße, Kleidergröße]vêt.
- Que fais-tu, hein ? [fam.]
- Was machst du jetzt, na? [ugs.]
- Tu fais quoi là ? [fam.]
- Was zum Teufel machst du da? [ugs.]
- Bonne nuit, fais de beaux rêves !
- Gute Nacht, schlaf gut und träum süß!
- Chiche que je le fais !
- Und ob ich kann!sport
- Fais attention à toi !
- Pass auf dich auf!
- Fais comme bon te semble.
- Mach das so, wie du es willst.
- Faites ce que je dis, ne faites pas ce que je fais. [ironique]
- Tu, was ich dir sage, und nicht, was ich selber tue!prov.
- Je fais comme bon me semble.
- Ich mache das so, wie ich es will.
- La vie est ce que tu en fais.
- Das Leben ist das, was du damit machst.prov.
- Ne fais pas cette tête. [loc.]
- Mach nicht so ein (langes) Gesicht. [Redewendung]
- Ne t'en fais pas !
- Tröste dich!
Mach dir nichts draus! [ugs.] [nicht ärgern]
- Ne t'en fais pas ! [Ne te fais pas de souci !]
- Keine Sorge!
- Où fais-tu tes courses ?
- Wo kaufst du ein?
- Que fais-tu ce soir ?
- Was machst du heute abend? [alt]
- Si tu ne fais pas d'erreur, tu n'obtiendras pas la compréhension.
- Wenn du nicht irrst, kommst du nicht zu Verstand. [J.W.Goethe, Faust]citation
|
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten