Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Petit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: Petit

ADJ   petit | petite | petits | petites
NOUN   le petit | les petits
petit {adj}
klein
petit {adj} [peu important]
gering [Menge]
petit {adj} [heure, kilo, etc.]
knapp [Stunde, Kilo etc.]
petit {adj} [péj.] [mesquin]
kleinlich [pej.]
petit {m} [enfant]
Kleiner {m} [Kind]
petit {m} [jeune animal]
Junges {n}zool.
petit-bourgeois {adj}
spießig [ugs.]
petit-bourgeois {adj} [mesquin]
bünzlig [schweiz.] [ugs.] [spießig]
tout petit {adj}
winzig
klitzeklein [ugs.]
(petit) cochon {m} [fig.]
Dreckspatz {m} [fig.] [ugs.]
gagne-petit {m}
Kleinverdiener {m}
pauvre petit {m}
(armes) Hascherl {n} [südd.] [österr.] [ugs.]
petit ami {m}
Freund {m} [Liebesbeziehung]
petit autocar {m}
Kleinbus {m}trafic
petit bassin {m} [d'une piscine]
Nichtschwimmerbecken {n}sport
petit biscuit {m}
Guetzli {n} [schweiz.] [Plätzchen]cuis.
petit bois {m}
Anzündholz {n}
petit bonhomme {m}
kleiner Mann {m}
Knirps {m} [ugs.] [kleiner Junge]
petit boulot {m} [fam.]
Nebenjob {m} [ugs.]occup.
petit bouquet {m}
Sträußchen {n}
petit château {m}
Schlösschen {n}
petit chenal {m}
Priel {m}hydro.
Petit Cheval {m} <Equ> [aussi : Petit cheval] [constellation]
Füllen {n} [Sternbild]astron.
Petit Chien {m} <CMi> [aussi : Petit chien] [constellation]
Kleiner Hund {m} [Sternbild]astron.
petit chou {m}
Schätzchen {n} [Kosename]
petit coin {m} [fam.]
Lokus {m} [ugs.]
petit déj {m} [fam.] [petit-déjeuner]
(kleines) Frühstück {n}cuis.
petit doigt {m}
kleiner Finger {m}anat.
petit écran {m}
Fernsehen {n}RadioTV
petit enfant {m}
Kleinkind {n}
petit four {m} [aussi : petit-four]
Petit Four {n}cuis.
petit gâteau {m}
Teilchen {n} [Gebäckstück]cuis.
petit gazon {m}
Grasnarbe {f}hort.
petit homme {m}
Männlein {n} [kleiner Mann]
petit Jésus {m}
Jesuskind {n} [in der Weihnachtskrippe]relig.
petit jour {m}
Morgengrauen {n}
Petit Lion {m} <LMi> [aussi : Petit lion] [constellation]
Kleiner Löwe {m} [Sternbild]astron.
petit nom {m}
Kosename {m}
petit pain {m}
Brötchen {n}cuis.
Weck {m} [südd.]cuis.
Weckerl {n} [bayer.] [österr.]cuis.
Semmel {f} [österr.] [bayer.] [Brötchen]cuis.
petit placard {m}
Schränkchen {n}meub.
petit pois {m}
grüne Erbse {f}bot.cuis.
Petit Renard {m} <Vul> [constellation]
Fuchs {m} [Sternbild]astron.
petit somme {m}
Schläfchen {n}
Nickerchen {n} [ugs.]
petit-beurre {m}
Butterkeks {m}cuis.
petit-déjeuner {m}
Frühstück {n}
Morgenessen {n} [schweiz.] [Frühstück]
Zmorge {m} {n} [schweiz.] [ugs.] [Frühstück]
Zmorgen {m} {n} [schweiz.] [ugs.] [Frühstück]
petit-fils {m}
Enkel {m}
Enkelsohn {m}
petit-lait {m}
Molke {f}cuis.
Buttermilch {f}cuis.
petit-neveu {m}
Großneffe {m}
tout-petit {m}
Kleinkind {n}
à petit feu
auf Sparflamme [langsam]cuis.
au petit bonheur {adv}
auf gut Glück
aufs Geratewohl
au petit jour {adv}
frühmorgens
au petit matin {adv}
im Morgengrauen
am frühen Morgen
petit à petit {adv}
nach und nach
arrière-petit-fils {m}
Urenkel {m}
le petit coin {m} [fam.]
das stille Örtchen {n} [ugs.]
mon petit poussin {m} [terme d'affection]
mein kleiner Spatz {m} [Kosewort]
pause {f} petit déjeuner
Frühstückspause {f}
Vesper {f} [südd.]
Jause {f} [österr.]
Brotzeit {f} [südd.]
Znüni {n} [schweiz.]
petit âge {m} glaciaire <PAG>
Kleine Eiszeit {f}hist.météo.
petit con {m} prétentieux [péj.] [vulg.]
Klugscheißer {m} [pej.] [vulg.]
petit oignon {m} (blanc)
Silberzwiebel {f}cuis.
petit pain {m} américain
Hefebrötchen {n}cuis.
petit quelque chose {m} [fam.] [petit cadeau]
Mitbringsel {n} [ugs.] [bei einer Einladung]
le petit enfant {m} sage
das kleine brave Kind {n}
faire un petit somme {verbe}
ein Nickerchen machen [ugs.]
manger qc. au petit-déjeuner {verbe}
etw. frühstücken
piquer un (petit) roupillon {verbe} [fam.]
ein Nickerchen machen [ugs.]
prendre qc. au petit déjeuner {verbe}
etw. frühstücken
prendre son petit déjeuner {verbe}
frühstücken
arme {f} de petit calibre
Kleinkaliberwaffe {f}armessport
chambre {f} avec petit-déjeuner
Zimmer {n} inklusive Frühstücktourisme
chambre et petit-déjeuner
Übernachtung und Frühstücktourisme
crème {f} de petit-lait
Molkenrahm {m}cuis.
Sirtenrahm {m} [schweiz.] [Molkenrahm]cuis.
fusil {m} de petit calibre [aussi : fusil à petit calibre]
Kleinkalibergewehr {n}armessport
petit pain {m} au chocolat
Schokocroissant {n}cuis.
petit pain {m} au lait
Weggli {n} [schweiz.] [Brötchen]alim.
petit-lait {m} en poudre
Molkenpulver {n}cuis.
pistolet {m} de petit calibre [aussi : pistolet petit calibre]
Kleinkaliberpistole {f}armessport
plus petit commun multiple {m} <PPCM>
kleinstes gemeinsames Vielfaches {n} <kgV>math.
protéine {f} de petit-lait
Whey Protein {n}biochim.sport
Molkenprotein {n}biochim.sport
Molkeneiweiß {n}biochim.sport
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung