|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Online-Wörterbuch Französisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 2 für den Anfangsbuchstaben S im Französisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
FranzösischDeutsch
s'adresser à qui de droitsich an die zuständige Person wenden
s'aérer [prendre l'air]an die frische Luft gehen [spazieren gehen]
s'aérer [prendre l'air]frische Luft schöpfen [geh.]
s'affadir [fig.] [rare]schal werden
s'affaiblirschwächer werden
s'affaiblir [s'atténuer]nachlassen
s'affaiblir [se fatiguer]ermatten
s'affairer à faire qc.sich damit beschäftigen, etw. zu tun
s'affaisser [immeuble]sich [Akk.] senken [Gebäude]
s'affaisser [personne]zusammenbrechen
s'affaler [dans un fauteuil]sich fallen lassen [in einen Sessel]
s'affermir [autorité, position]sich [Akk.] festigen
s'afficher [être affiché]angezeigt werden [dargestellt werden]
s'afficher avec qn.sich mit jdm. öffentlich zeigen
s'affilier à qc.bei etw. Mitglied werden
s'affilier à un clubeinem Verein beitreten
s'affirmer [prendre de l'assurance]selbstsicher werden
s'affolerden Kopf verlieren [fig.]
s'affolerin Panik geraten
s'affoler [fam.]durchdrehen [ugs.] [den Kopf verlieren]
s'affranchir de qc.sich von etw. freimachen
s'affrontergegeneinander antreten
s'affubler de qc.sich [Akk.] mit etw. [Akk.] ausstaffieren
s'agacer de qc. [éprouver une impression désagréable, un sentiment pénible, etc.]sich [Akk.] über etw. [Akk.] aufregen
s'agenouillersich [Akk.] hinknien
s'agenouillersich [Akk.] knien [niederknien]
s'agenouillersich [Akk.] niederknien
s'agglomérersich [Akk.] anhäufen [verdichten]
s'agglomérersich [Akk.] ballen [zusammenballen]
s'agglutiner [globules, cellules, granulés]verklumpen
s'aggraversich verschlimmern
s'aggraver [situation]sich verschärfen
s'agir de qc.sich um etw. handeln
s'agiter [s'énerver]sich aufregen
s'agripper à qn./qc.sich an jdm./etw. festklammern
s'aguerrirsich abhärten
s'aimersich lieben
s'aimer [réciproque]einander lieben
s'ajuster à qn./qc.sich an jdn./etw. anpassen
s'alanguirerschlaffen
s'alanguirmüde werden
s'alarmer de qc.sich [Akk.] wegen etw. [Gen.] ängstigen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
s'alarmer de qc.sich [Akk.] wegen etw. [Gen.] beunruhigen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
s'alarmer de qc.über etw. in Unruhe geraten
s'alcooliser [fam.]sich betrinken
s'aliéner qn./qc. [éloigner]sich [Akk.] jdm./etw. entfremden
s'alimentersich [Akk.] ernähren
s'alitersich ins Bett legen [wegen Krankheit]
s'allier à qn.sich [Akk.] in einem Bündnis zusammenschliessen
s'allongerlänger werden
s'allongersich dehnen
s'allongersich verlängern [länger werden]
s'allonger [se coucher]sich [Akk.] hinlegen
s'amassersich [Akk.] häufen [sich anhäufen, aufhäufen]
s'amassersich ansammeln
s'amasser [objets, fortune]zusammenkommen [sich anhäufen]
s'amasser [objets, preuves]sich anhäufen
s'améliorerbesser werden
s'améliorersich bessern
s'améliorersich verbessern
s'amendersich bessern [Person]
s'amener [fam.]aufkreuzen [ugs.]
s'amincir [personne]schlanker werden [Person]
s'amincir [tissu, couche]dünner werden [Stoff, Schicht]
s'amollirerschlaffen
s'amollirweich werden
s'amorceranfangen [loslegen]
s'amouracher de qn.sich [Akk.] in jdn. verknallen [ugs.]
s'amouracher de qn.sich [Akk.] in jdn. verlieben
s'amouracher de qn.sich in jdn. vernarren
s'amusersich amüsieren
s'anéantir [disparaître]schwinden [geh.]
s'anéantir [espoirs]sich zerschlagen
s'anéantir [espoirs]zunichte werden
s'anéantir [rare] [fig.] [se suicider]sich entleiben [geh.]
s'angoissersich ängstigen
s'animeraufleben [Person]
s'ankyloser [devenir raide]steif werden [ungelenkig]
s'apaiser [colère, tempête]sich legen [nachlassen]
s'apaiser [douleur, etc.]nachlassen [Schmerz etc.]
s'apaiser [se calmer, assagir]sich beruhigen
s'apercevoir de qc.etw. [Akk.] bemerken [einer Sache gewahr werden]
s'apercevoir de qc. [remarquer]etw. [Akk.] merken [wahrnehmen, bemerken]
s'apitoyer sur qn./qc.Erbarmen mit jdm./etw. haben
s'apitoyer sur qn./qc.jdn./etw. bemitleiden
s'apitoyer sur qn./qc.Mitleid mit jdm./etw. haben
s'aplatir devant qn.vor jdm. kriechen
s'aplatir sur qc.sich flach auf etw. [Akk.] legen
s'apparenter à qc.etw. [Dat.] ähneln
s'apparenter à qc.mit etw. [Dat.] verwandt sein
s'apparenter à qn.jdm. ähnlich sein
s'appauvrirarm werden
s'appauvrirverarmen
s'appeler [se nommer]heißen [Name]
s'appesantir [devenir pesant]schwer werden [Augenlider, Stimmung]
s'appliquer à qc. [avec zèle]sich [Akk.] mit Eifer etw. [Dat.] widmen
s'appliquer à qc. [avec zèle]sich [Akk.] mit Fleiß etw. [Dat.] hingeben
s'appliquer à qn./qc. [convenir]für jdn./etw. gelten [Regel etc.]
s'apprêter à faire qc.im Begriff sein, etw. zu tun
s'apprêter à faire qc.sich darauf vorbereiten, etw. zu tun
« zurückSeite 2 für den Anfangsbuchstaben S im Französisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung