Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: arriver
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: arriver
arriver {verbe}
ankommen
hereinkommen [ugs.] [Waren]
es zu etwas bringen
arriver {verbe} [se produire]
vorkommen [sich ereignen]
arriver {verbe} [personne, train, etc.]
eintreffen [ankommen]
arriver {verbe} [se passer ; chose désagréable, malheur]
vorfallen [geschehen]
arriver à qc. {verbe} [but, localité, etc.]
etw.Akk. erreichen [Ziel, Ort etc.]
arriver à qc. {verbe} [réussir]
etw. schaffen
arriver à qn. {verbe} [se passer]
jdm. passieren
arriver chez qn. {verbe}
bei jdm. eintreffen
y arriver {verbe}
es schaffen [da / dort hinkommen]
mit seinen Einkünften (gerade so) auskommen
Ça devait arriver.
Es musste so kommen.
Ça peut arriver. [fam.]
Das kann vorkommen.
arriver à faire qc. {verbe} [fig.]
es schaffen, etw. zu tun [schließlich etw. tun]
arriver à faire qc. {verbe} [J'arrive à faire ce travail.]
jdm./etw. gelingen [Die Arbeit gelingt mir.]
arriver à faire qc. {verbe} [réussir]
etw.Akk. schaffen [zuwege bringen, bewerkstelligen]
arriver à l'essentiel {verbe}
zum Kern der Sache kommen
arriver en fanfare {verbe}
mit großem Tamtam auftreten [ugs.]
(arriver à) obtenir qc. de qn. {verbe}
bei jdm. etwas erreichen
arriver à un compromis {verbe}
einen Kompromiss schließen
Cela peut arriver à tout le monde.
Das kann jedem passieren.
Il nous faut trois heures pour arriver à la gare.
Wir brauchen drei Stunden, um am Bahnhof anzukommen.
ne pas arriver à se défaire d'une idée
eine Idee nicht loswerden
arriver à la force du poignet {verbe}
sich nach oben arbeiten [fig.]
arriver comme un cheveu sur la soupe {verbe}
völlig ungelegen kommen
ne pas arriver à suivre qc. {verbe}
etw. nicht nachvollziehen können
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten