|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auprès
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: auprès

auprès de {prep}
(nahe) bei [+Dat.]
neben [+Dat./Akk.]
auprès de qc. {prep}
in der Nähe von etwas [z. B. in der Nähe der Kirche]
auprès de qn./qc. {prep}
bei jdm./etw.
im Vergleich zu jdm./etw.
cafter qn. auprès de qn. {verbe} [fam.]
jdn. bei jdm. verpetzen [ugs.]
dépêcher qn. auprès de qn. {verbe}
jdn. zu jdm. schicken
être auprès de qn. {verbe}
bei jdm. sein
passer auprès de qn./qc. {verbe}
an jdm./etw. vorübergehen
revendiquer qc. auprès de qn. {verbe} [exiger]
etw.Akk. von jdm. fordern
s'empresser auprès de qn./qc. {verbe} [fig.] [montrer un zèle]
sich eifrig um jdn./etw. bemühen
s'épancher (auprès de qn.) {verbe}
sichAkk. bei jdm. aussprechen
Viens auprès de moi.
Komm zu mir.
chercher refuge auprès de qn. {verbe}
bei jdm. Zuflucht suchen
emmener qn. auprès de soi {verbe}
jdn. zu sich holen
insister auprès de qn. pour qc. {verbe}
bei jdm. auf etw.Akk. drängen
passer bien auprès de qn. {verbe}
bei jdm. gut ankommen
s'enquérir de qn./qc. auprès de qn. {verbe}
sich bei jdm. über jdn./etw. informieren
se décommander auprès de qn. {verbe}
jdm. abschreiben [schriftlich absagen]
se réfugier auprès de qn. {verbe}
sichAkk. zu jdm. flüchten
Il est fort bien vu auprès de ses chefs.
Er ist bei seinen Vorgesetzten extrem gut angesehen.
L'enfant se réfugia auprès de sa mère.
Das Kind suchte bei seiner Mutter Zuflucht.
La pièce a eu beaucoup de succès auprès du public.
Das Stück hatte beim Publikum viel Erfolg.
Viens t'asseoir auprès de moi !
Komm, setz dich zu mir!
avoir du succès auprès de qn. {verbe}
bei jdm. Erfolg haben
avoir du succès avec qc. auprès de qn. {verbe}
bei jdm. mit etw.Dat. durchkommen
avoir la cote auprès de qn. {verbe} [loc.]
bei jdm. einen Stein im Brett haben [Redewendung]
faire une réclamation auprès de qn. {verbe}
sich bei jdm. beklagen
se justifier de qc. auprès de qn. {verbe}
sich für etw. vor jdm. verantworten
se renseigner auprès de qn. sur qn./qc. {verbe}
sich bei jdm. über jdn./etw. erkundigen
Auprès de moi toujours [roman : Kazuo Ishiguro, film : Mark Romanek]
Alles, was wir geben musstenfilmlittérat.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung