Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: bras
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: bras
NOUN   le bras | les bras
bras {m}
Arm {m}
avant-bras {m}
Unterarm {m}anat.
bras {m} d'honneur
[obszöne, beleidigende Geste]
bras {m} droit [fig.] [personne]
rechte Hand {f} [fig.] [Person]
bras {m} manipulateur
Greifarm {m}ind.tech.
bras {m} mort
Altarm {m} [Altwasser]hydro.
bras {m} spiral
Spiralarm {m}astron.
à bras raccourcis {adv}
mit aller Gewalt
baisser les bras {verbe} [fig.]
das Handtuch werfen [fig.] [aufgeben, resignieren]
bras {m} d'essuie-glace
Wischarm {m}auto
Wischerarm {m}auto
Scheibenwischerarm {m}auto
bras {m} de fer
Kräftemessen {n} [auch fig.]
Armdrücken {n} [Kräftemessen]
bras {m} de fer [fig.]
Machtkampf {m}
zähes Ringen {n} [fig.]
Tauziehen {n} [fig.] [Hin und Her, Machtkampf]
bras {m} de levier
Hebelarm {m}tech.
flexion {f} du bras
Armbeuge {f} [Liegestütz, Hanteln]sport
saignée {f} (du bras)
Armbeuge {f}anat.
Ellenbeuge {f}anat.
à bras le corps {adv}
mit beiden Armen umfasst
bras dessus, bras dessous
untergehakt [Arm in Arm]
long comme le bras {adj} [casier]
ellenlang [ugs.] [Vorstrafenregister]
avoir le bras long {verbe} [fig.]
einen langen Arm haben [fig.] [viel Einfluss]
avoir qn. sur les bras {verbe} [fam.]
jdn. am Hals haben [ugs.]loc.
plâtrer le bras à qn. {verbe}
jdm. den Arm eingipsenméd.
prendre le bras de qn. {verbe}
jdn. einhaken [unterfassen]
sich bei jdm. einhaken [unterfassen]
se luxer le bras {verbe}
sichDat. den Arm verrenkenméd.
secouer qn. (par le bras) {verbe}
jdn. (am Arm) rütteln
tenir les bras levés {verbe}
die Arme hochhalten
mettre le sac sous le bras {verbe}
die Tasche unter den Arm klemmen
passer les bras autour de qn./qc. {verbe}
die Arme um jdn./etw. schlingen
prendre un problème à bras-le-corps {verbe}
ein Problem anpacken
action {f} de serrer dans ses bras
Umarmung {f}
nerf {m} cutané médial de l'avant-bras [Nervus cutaneus antebrachii medialis]
Nervus cutaneus antebrachii medialis {m}anat.
une histoire {f} longue comme le bras [expression]
eine ellenlange Geschichte {f} [ugs.]
voiture {f} à bras (à quatre roues)
Handwagen {m}
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung