|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: cas
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: cas

NOUN   le cas | les cas
cas {m}
Fall {m}
Cassiopée {f} <Cas> [constellation]
Kassiopeia {f} [Sternbild]astron.
auquel cas
in diesem Fall
cas {m} d'empêchement
Verhinderungsfall {m}
cas {m} d'urgence
Notfall {m}
cas {m} difficile [fam.] [péj.]
Härtefall {m} [ugs.] [Person]
cas {m} isolé
Einzelfall {m}
cas {m} juridique
Rechtsfall {m}dr.
cas {m} social
Sozialfall {m}
en-cas {m}
Imbiss {m} [kleine Mahlzeit]
en-cas {m} [repas léger]
kleine Zwischenmahlzeit {f}
Snack {m}cuis.
numéro {m} CAS
CAS-Nummer {f} <CAS-Nr.>chim.
au cas où {conj}
falls
im Falle, dass ...
au cas où {adv} [fam.] [dans les cas extrêmes]
für den Fall der Fälle
dans ce cas {adv}
in diesem Fall
en aucun cas {adv}
auf keinen Fall
en cas d'empêchement {adv}
im Verhinderungsfall
en cas d'urgence {adv}
im Notfall
en cas de {prep}
im Falle [+Gen.]
en tout cas {adv}
sowieso
jedenfalls
auf jeden Fall
le cas échéant {adv}
wenn nötig
gegebenenfalls
unter Umständen
allfällig [bes. schweiz.] [gegebenenfalls]
cas {m} d'injustice flagrante
Härtefall {m}dr.
cas {m} de conscience
Gewissenskonflikt {m}
cas {m} de figure
Fall {m}
Möglichkeit {f}
cas {m} de récidive
Wiederholungsfall {m}dr.
cas {m} de suspicion
Verdachtsfall {m}
cas {m} social extrême
Härtefall {m} [Fall von sozialer Belastung]
cumul {m} des cas [ou d'incidents]
Häufung {f} von Fällen [oder Vorkommnissen]
au cas par cas {adv}
je nach Fall
en cas de besoin {adv}
wenn nötig
nötigenfalls
im Bedarfsfall
en cas de nécessité {adv}
nötigenfalls
im Bedarfsfall [wenn notwendig]
en tous les cas {adv}
auf alle Fälle
Si c'était le cas ...
Sollte dies der Fall sein, ...
faire grand cas de qc. {verbe}
etw.Akk. großschreiben [für wichtig erachten]
faire grand cas de qn./qc. {verbe}
jdm./etw. große Bedeutung beimessen
viel Aufhebens um jdn./etw. machen [auch: viel Aufheben]
cas {m} de force majeure
Fall {m} höherer Gewalt
Au cas où il ne serait pas là, sonne chez le voisin.
Falls er nicht da sein sollte, läute beim Nachbarn.
Dans certains cas il vaut mieux se taire.
In gewissen Fällen ist es besser zu schweigen.
dans le meilleur des cas {adv}
bestenfalls
günstigstenfalls
im günstigsten Fall
en cas de non-satisfaction {adv}
bei Nichtgefallen
ne pas faire grand cas de qc. {verbe}
keine große Sache um etw.Akk. machen
cassation {f} (en cas d'un jugement)
Urteilsaufhebung {f}dr.
équité {f} au cas par cas
Einzelfallgerechtigkeit {f}dr.
nombre {m} des cas non recensés
Dunkelziffer {f}stat.
L'Étrange Cas du docteur Jekyll et de M. Hyde [Robert Louis Stevenson]
Der seltsame Fall des Dr. Jekyll und Mr. Hydelittérat.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung