|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   IT   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: corps
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: corps

NOUN   le corps | les corps
corps {m}
Körper {m}
Leib {m} [Körper]
corps {m} [défunt]
Leiche {f}
Leichnam {m}
corps {m} céleste
Himmelskörper {m}
corps {m} diplomatique
diplomatisches Korps {n}adm.
corps {m} enseignant [au niveau d'une école, d'un lycée]
Lehrkörper {m} [Schule]éduc.
corps {m} étranger
Fremdkörper {m}méd.
corps {m} humain
menschlicher Körper {m}anat.
corps {m} noir
schwarzer Körper {m}phys.
corps {m} solide
Festkörper {m}phys.
corps {m} subtil
Energiekörper {m}ésot.
Aura {f} [Energiekörper]ésot.
corps {m} vertébral [Corpus vertebrae]
Wirbelkörper {m}anat.
corps {m} vitré [Corpus vitreum]
Glaskörper {m} [des Auges]anat.
garde-corps {m}
Geländer {n}
à corps perdu {adv}
Hals über Kopf
corps et âme {adv} [loc.]
mit Leib und Seele [Redewendung]
exposer le corps {verbe} [d'un défunt]
die Leiche aufbahren
faire corps avec qc. {verbe}
mit etw.Dat. ein Ganzes bilden
astreinte {f} par corps
Beugehaft {f}dr.
attitude {f} du corps
Körperhaltung {f}
contrainte {f} par corps
Nötigung {f} [körperlich]
corps {m} de décomposition
Zerfällungskörper {m}math.
corps {m} de garde
Wache {f} [Wachgebäude]arch.mil.
corps-à-corps {m}
Nahkampf {m}
esprit {m} de corps
Solidarität {f}
Zusammenhalt {m}
Gemeinsamkeit {f}
Verbundenheit {f}
Geschlossenheit {f}
Zusammengehörigkeit {f}
Korpsgeist {m} [geh.]
feinte {f} de corps
Körperfinte {f}sport
Körpertäuschung {f}sport
fouille {f} à corps
Leibesvisitation {f}
Körperdurchsuchung {f}
garde {m} du corps
Leibwächter {m}occup.
hygiène {f} du corps
Körperpflege {f}
Körperhygiene {f}
inclination {f} du corps
Verneigung {f}
langage {m} du corps
Körpersprache {f}
maillot {m} de corps
Unterhemd {n}vêt.
masse {f} du corps [poids]
Körpermasse {f} [Gewicht]
partie {f} du corps
Körperteil {m}anat.
séparation {f} de corps
Trennung {f} von Tisch und Bettdr.
soin {m} du corps
Körperpflege {f}
température {f} du corps
Körpertemperatur {f}
tenue {f} du corps
Körperhaltung {f}
tricot {m} de corps
Unterhemd {n}vêt.
à bras le corps {adv}
mit beiden Armen umfasst
à son corps défendant {adv} [loc.]
widerwillig
sehr ungern
gegen seinen Willen
agénésie {f} du corps calleux
Corpus-callosum-Agenesie {f}méd.
général {m} de corps d'armée
Generalleutnant {m}mil.occup.
lotion {f} pour le corps
Körperlotion {f}cosm.
rayonnement {m} du corps noir
Schwarzkörperstrahlung {f}phys.
Il faudra me passer sur le corps ! [loc.]
Nur über meine Leiche! [Redewendung]
Il s'est donné corps et âme à la cause. [loc.]
Er hat sich der Sache mit Leib und Seele verschrieben. [Redewendung]
avoir l'âme chevillée au corps {verbe}
zählebig sein
prendre un problème à bras-le-corps {verbe}
ein Problem anpacken
musculation {f} au poids de corps
Eigengewichtübung {f}sport
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung