|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: d%C3%A8s le d%C3%A9part
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: d%C3%A8s le d%C3%A9part

lé {m} [d'un tissu, d'une étoffe]
Bahn {f}
concernant le droit d'auteur {adj}
urheberrechtlich
D'où part le bus ?
Wo fährt der Bus ab?traficVocVoy.
Le robinet (d'eau) fuit.
Der Wasserhahn tropft.
Die Armatur leckt. [Der Wasserhahn ist undicht.]
annuler le renvoi d'appel {verbe}
die Anrufweiterschaltung aufhebentélécom.
faire le plein (d'essence) {verbe}
volltanken
dans le sens des aiguilles d'une montre {adj} {adv}
im Uhrzeigersinn
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre {adv}
gegen den Uhrzeigersinn
Le ciel était piqueté d'étoiles.
Der Himmel war von Sternen übersät.
Le marché boursier traverse une période d'accalmie.
Am Aktienmarkt herrscht Flaute.
Nous ne le verrons pas d'ici la semaine prochaine.
Bis zur nächsten Woche werden wir ihn nicht sehen.
protégé par le droit d'auteur {adj}
urheberrechtlich geschützt
avoir le QI d'une huître {verbe} [loc.]
dumm wie Bohnenstroh sein [Redewendung]
mettre qn. sur le même plan d'égalité que qn. {verbe}
jdn. (mit) jdm. gleichstellen
prendre le pouvoir à la suite d'un coup d'Etat {verbe}
nach einem Staatsstreich die Macht ergreifen
s'asperger le visage d'eau froide {verbe}
sichDat. kaltes Wasser ins Gesicht spritzen
Association {f} pour le maintien d'une agriculture paysanne <AMAP>
Solidarische Landwirtschaft {f} <Solawi> <SoLaWi>agr.écol.
rotation {f} dans le sens contraire d'horloge
Drehrichtung {f} gegen den Uhrzeigersinntech.
rotation {f} dans le sens d'horloge
Drehrichtung {f} im Uhrzeigersinntech.
L'Anniversaire d'Astérix et Obélix - Le Livre d'or
Asterix & Obelix feiern GeburtstagBDF
L'être et le néant. Essai d'ontologie phénoménologique [Jean-Paul Sartre]
Das Sein und das Nichts, Versuch einer phänomenologischen Ontologielittérat.philos.F
Le fabuleux destin d'Amélie Poulain [Jean-Pierre Jeunet]
Die fabelhafte Welt der AméliefilmF
Le Fils d'Astérix
Der Sohn des Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 27]littérat.F
Le mobile d'Aurora
Auroras Anlaß [Erich Hackl]littérat.F
Le Parfum, Histoire d'un meurtrier
Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders [Patrick Süskind]littérat.F
Le songe d'une nuit d'été
Ein Sommernachtstraumlittérat.F
Le Tour de Gaule d'Astérix
Tour de France [Asterix, Ausgabe Nr. 6]littérat.F
Le Trésor du lac d'argent [Harald Reinl]
Der Schatz im SilberseefilmF
Le Voyage d'hiver [Amélie Nothomb]
Winterreiselittérat.F
Les Buddenbrook – Le déclin d'une famille
Buddenbrooks – Verfall einer Familie [Thomas Mann]littérat.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung