|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: esprit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: esprit

NOUN   l'esprit | les esprits
esprit {m} [intelligence, jugement]
Geist {m} [Verstand, Sinn, Gesinnung]
esprit {m} [entendement]
Verstand {m}
esprit {m} [humour, ironie]
Witz {m} [Esprit]
curieux d'esprit {adj}
wissbegierig
large d'esprit {adj}
aufgeschlossen
ouvrir l'esprit {verbe}
den Horizont erweitern
égarement {m} (d'esprit)
geistige Umnachtung {f} [ugs.] [geistige Verwirrung]
esprit {m} communautaire
Gemeinschaftsgefühl {n}
esprit {m} d'aventure
Abenteuerlust {f}
esprit {m} d'équipe
Teamgeist {m}
Mannschaftsgeist {m}
esprit {m} moutonnier
Herdentrieb {m} [fig.] [pej.] [bei Menschen]
esprit {m} routinier
Gewohnheitsmensch {m}
état {m} d'esprit
Gemütszustand {m}
étroitesse {f} d'esprit
Engstirnigkeit {f} [fig.]
Borniertheit {f} [Engstirnigkeit]
Beschränktheit {f} [Engstirnigkeit]
Kleinkariertheit {f} [pej.] [Engstirnigkeit]
faible {f} d'esprit
Schwachsinnige {f}
faible {m} d'esprit
Schwachsinniger {m}
ouverture {f} d'esprit
Aufgeschlossenheit {f}
présence {f} d'esprit
Geistesgegenwart {f}
Saint-Esprit {m}
Heiliger Geist {m}relig.
souplesse {f} d'esprit
Wendigkeit {f} [geistig flexibel]
tournure {f} d'esprit
Denkart {f}
tranquillité {f} d'esprit
Gemütsruhe {f}
innere Ruhe {f}
à l'esprit lent {adj}
schwer von Begriff [nur prädikativ] [ugs.] [pej.]
à l'esprit vif {adj}
schlagfertig
dans cet esprit {adv}
in diesem Sinne
avoir de l'esprit {verbe}
geistreich sein
avoir l'esprit obnubilé {verbe}
von einer Idee beherrscht werden
avoir l'esprit ouvert {verbe}
aufgeschlossen sein
avoir l'esprit tordu {verbe}
einen verdrehten Geist haben
se torturer l'esprit {verbe} [fig.]
sichDat. das Hirn zermartern [fig.] [ugs.]
agilité {f} de l'esprit
Wendigkeit {f} im Geist
esprit {m} de caste
Kastendenken {n}
esprit {m} de clocher
Lokalpatriotismus {m}
esprit {m} de compétition
Konkurrenzdenken {n}
esprit {m} de contradiction
Widerspruchsgeist {m}
esprit {m} du temps
Zeitgeist {m}
philosophie {f} de l'esprit
Geistesphilosophie {f}philos.
Philosophie {f} des Geistesphilos.
avoir l'esprit de déduction {verbe}
kombinatorische Fähigkeiten haben
avoir l'esprit mal tourné {verbe}
eine schmutzige Fantasie haben
immer gleich das Schlechte denken
venir à l'esprit de qn. {verbe}
jdm. einfallen
(simple) vue {f} de l'esprit
(bloße) Vorstellung {f} [abstraktes Gedankengebilde]
Garde ça à l'esprit !
Denk daran!
Il a l'esprit plutôt lent.
Er ist ein eher langsamer Denker.
Je suis l'esprit qui toujours nie.
Ich bin der Geist, der stets verneint. [Goethe, Faust]citation
être éduqué dans l'esprit catholique {verbe}
katholisch erzogen werdenéduc.relig.
Final Fantasy : Les Créatures de l'esprit [Hironobu Sakaguchi]
Final Fantasy: Die Mächte in dirfilmF
L'Éthique protestante et l'esprit du capitalisme
Die protestantische Ethik und der Geist des Kapitalismus [Max Weber]littérat.sociol.F
Phénoménologie de l'esprit
Phänomenologie des Geistes [G. W. F. Hegel]philos.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung