Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: gros
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: gros
ADJ   gros | grosse | gros | grosses
NOUN   le gros | les gros
gros {adj} [volumineux, corpulent]
dick
gros {adj} [grand, important]
groß
gros {adj}
fett [Person]
gros {adj} [fort, sonore]
laut
gros {adj} [orage, grippe]
schwer
gros {adj} [buveur, mangeur]
stark
gros {adj} [riche]
wohlhabend
gros {adj} [grossier]
grob
gros {m}
Dicker {m}
en gros {adv}
im Wesentlichen
grob geschätzt [in groben Zügen]
gros de qc. {adj} [plein]
voll von etw.
hacher qc. gros {verbe}
etw. grob hackencuis.
gros {m} titre
Schlagzeile {f}journ.
gros baiser {m}
dicker Kuss {m}
gros fumeur {m}
starker Raucher {m}
gros gibier {m}
Großwild {n}
gros gourmand {m} [fam.]
Leckermaul {n} [ugs.]
gros industriel {m}
Großindustrieller {m}
gros intestin {m} [Intestinum crassum]
Dickdarm {m}anat.
gros mot {m}
Schimpfwort {n}
Kraftausdruck {m}
gros œuvre {m}
Rohbau {m}constr.
gros orteil {m}
großer Zeh {m}anat.
gros pétard {m}
Böller {m} [Feuerwerk]
gros pétard {m} [pièce d'artifice souvent illégale et dangereuse]
Polenböller {m} [ugs.]
gros plan {m}
Nahaufnahme {f}filmphoto.RadioTV
Großaufnahme {f}filmphoto.RadioTV
gros succès {m}
Renner {m} [ugs.]comm.
gros titres {m.pl} [journal]
Schlagzeilen {pl} [Journal]
gros-porteur {m}
Großraumflugzeug {n}aviat.
gros de conséquences {adj}
folgenschwer
le cœur gros {adv}
schweren Herzens
miser gros sur qn./qc. {verbe}
hohe Erwartungen an jdn./etw. stellen
hohe Erwartungen an jdn./etw. knüpfen
commerce {m} de gros
Großhandel {m}comm.
gros-bec {m} bleu [Passerina caerulea, syn. : Guiraca caerulea]
Azurbischof {m}orn.
Hellblauer Bischof {m}orn.
marchand {m} en gros
Großhändler {m}comm.occup.
marchande {f} en gros
Großhändlerin {f}occup.
mon gros minet {m}
mein Schätzchen {n} [Mann]
prix {m} de gros
Mengenrabatt {m}
rabais {m} de gros
Mengenrabatt {m}
avoir le cœur gros {verbe}
bedrückt sein
niedergeschlagen sein
gagner le gros lot {verbe}
das große Los ziehenjeux
cochevis {m} à gros bec [Galerida magnirostris]
Dickschnabellerche {f}orn.
corbeau {m} à gros bec [Corvus macrorhynchos]
Dickschnabelkrähe {f}orn.
grèbe {m} à gros bec [Podilymbus podiceps]
Bindentaucher {m}orn.
gros-bec {m} casse-noyaux [Coccothraustes coccothraustes]
Kernbeißer {m}orn.
transposition {f} des gros vaisseaux <TGV>
Transposition {f} der großen Arterien <TGA>méd.
avec un gros chiffre d'affaires {adj}
umsatzstarkfin.
Mon beauf est vraiment un gros branleur. [vulg.]
Mein Schwager ist ein Oberwichser. [vulg.]
qn. en a gros sur le cœur
jdm. ist schwer ums Herz
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten