Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: jour
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: jour
NOUN   le jour | les jours
jour {m}
Tag {m}
au jour {adv}
bei Tageslicht
chaque jour {adv}
jeden Tag
par jour {adv}
pro Tag
un jour {adv}
eines Tages
einst [geh.] [einmal, in Zukunft]
abat-jour {m}
Lampenschirm {m}
Lichtöffnung {f}arch.
abat-jour {m} [fenêtre oblique]
Schrägfenster {n}arch.
abat-jour {m} [lucarne]
Oberlicht {n}arch.
contre-jour {m}
Gegenlicht {n}
demi-jour {m}
Halbdunkel {n}
Dämmerlicht {n}
jour {m} chômé
arbeitsfreier Tag {m}occup.
jour {m} civil [de 0 à 24h]
Kalendertag {m}
jour {m} d'arrivée
Anreisetag {m}
Ankunftstag {m}
jour {m} d'automne
Herbsttag {m}
jour {m} d'été
Sommertag {m}météo.
jour {m} d'hiver
Wintertag {m}
jour {m} faste
Glückstag {m}
jour {m} férié
Feiertag {m}
jour {m} fixé
Stichtag {m}
jour {m} intercalaire
Schalttag {m}
jour {m} J
Tag {m} X
D-Day {m}hist.
jour {m} J [événement heureux et désiré]
der ersehnte Tag {m} [Hochzeit, Dorffest, 1. Schultag, Eröffnung eines Lokals]
jour {m} ouvrable
Werktag {m}
Arbeitstag {m} [Werktag]
jour {m} ouvré
Arbeitstag {m}occup.
jour {m} zéro
Tag {m} Null
jour-amende {m}
Tagessatz {m} [bei Geldstrafen]dr.
petit jour {m}
Morgengrauen {n}
à ce jour {adv}
bis heute
à contre-jour
gegen das Licht
à contre-jour {adv}
gegen das Licht
bei / im Gegenlicht
au grand jour {adv}
vor aller Augen
au petit jour {adv}
frühmorgens
avant ce jour {adv}
vor dem heutigen Tag
C'est quel jour ?
Welcher Tag ist heute?
ce jour-ci {adv}
an diesem Tag
ce jour-là
jener Tag
ce jour-là [temporel]
an jenem Tag
en plein jour {adv}
mitten am Tag
am helllichten Tag
jour après jour {adv}
tagaus, tagein
Tag für Tag
jour pour jour {adv}
auf den Tag genau
jusqu'à ce jour {adv}
bis dato
mis à jour {adj} {past-p}
aktualisiert
décaler qc. d'un jour {verbe} [avancer]
etw.Akk. um einen Tag vorverlegen
être à jour {verbe}
auf dem neuesten Stand sein
mettre à jour qc. {verbe}
etw.Akk. aktualisieren
mettre qc. à jour {verbe}
etw.Akk. auf den neuesten Stand bringen
percer qn./qc. à jour {verbe} [fig.] [dévoiler]
jdn./etw. durchschauen [dahinterkommen]
voir le jour {verbe}
geboren werden
entstehen [beginnen]
ins Leben gerufen werden
das Licht der Welt erblicken [geh.]
voir le jour {verbe} [mode, idée]
aufkommen [Mode, Meinung]
assiette {f} du jour [suisse]
Tagesteller {m} [österr.] [schweiz.]cuis.
bonheur-du-jour {m}
Vertiko {m} {n}meub.
clarté {f} du jour
Tageslicht {n} [Tageshelle]
crème {f} de jour
Tagescreme {f}cosm.
feux {m.pl} de jour
Tagfahrlicht {n}auto
jour {m} de chance
Glückstag {m}
jour {m} de chauffage
Heiztag {m} <HT>immo.météo.
jour {m} de classe
Schultag {m}
jour {m} de congé
Urlaubstag {m}
jour {m} de fête
Festtag {m}
Feiertag {m}
jour {m} de gel
Frosttag {m}météo.
jour {m} de glace
Eistag {m}météo.
jour {m} de l'An
Neujahrstag {m}
jour {m} de l'an
Neujahr {n} [Neujahrstag]
jour {m} de l'Armistice [11 novembre]
Feiertag zum Ende des 1. Weltkriegshist.
Jour {m} de l'Indépendance
Unabhängigkeitstag {m} [USA] [Independence Day]
jour {m} de lessive
Waschtag {m}
jour {m} de printemps
Frühlingstag {m}
jour {m} de repos
Ruhetag {m}
jour {m} de RTT [réduction du temps de travail]
Gleittag {m}occup.
jour {m} des Morts [2 novembre]
Allerseelenrelig.
jour {m} des Rois
Dreikönigstag {m}relig.
jour {m} du mariage
Hochzeitstag {m} [Tag der Hochzeit]
jour {m} du Souvenir [11 novembre]
Gedenktag {m} zum Ende des 1. Weltkriegshist.
jour {m} sans classe
schulfreier Tag {m}éduc.
jour {m} sans dégel
Eistag {m}météo.
jour {m} très chaud
heißer Tag {m}météo.
lumière {f} du jour
Tageslicht {n}
menu {m} du jour [carte]
Tageskarte {f}cuis.
menu {m} du jour [plat]
Tagesmenü {n}cuis.
mise {f} à jour [action]
Aktualisierung {f}
mise {f} à jour [d'un retard, arriéré]
Aufarbeitung {f} [von Rückständen]
mise {f} à jour [MAJ, MàJ]
Update {n}inform.
ordre {m} du jour
Tagesbefehl {m}mil.
Tagesordnung {f}écon.
Traktandenliste {f} [schweiz.] [Tagesordnung]écon.
paon {m} du jour [Inachis io, Nymphalis io]
Tagpfauenauge {n}entom.
plat {m} du jour
Tagesteller {m}cuis.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten