|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ligne
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: ligne

NOUN   la ligne | les lignes
VERB   ligner | ligne | avoir ligné | lignant
ligné {adj} {past-p}
liniert
ligne {f}
Linie {f}
Leitung {f}tech.télécom.
ligne {f} [de texte]
Zeile {f}
ligne {f} [de pêche]
Leine {f} [Angelschnur]
Angelschnur {f}
ligne {f} [file]
Reihe {f}
en ligne {adv}
onlineinform.internettélécom.
en ligne [personnes]
in Reih und Glied
hors ligne {adj}
nicht angeschlosseninternet
hors ligne {adj} [en mode déconnecté]
offline
hors ligne {adj} [excellent]
überragend
hors ligne {adv} [excellent]
außergewöhnlich [außerordentlich]
ligne {f} aérienne
Freileitung {f}électr.
Fluglinie {f}aviat.
ligne {f} d'arrivée
Ziellinie {f}
ligne {f} d'univers
Weltlinie {f}phys.
ligne {f} défensive
Abwehrlinie {f}sport
ligne {f} directe
Durchwahl {f}
ligne {f} directrice
Leitlinie {f}
Richtschnur {f} [fig.]
ligne {f} ferroviaire
Bahnlinie {f}trains
Bahnstrecke {f}trains
Eisenbahnlinie {f}trains
Eisenbahnstrecke {f}trains
ligne {f} isotherme
Isotherme {f}météo.
ligne {f} latérale
Seitenlinienorgan {n}ichtyo.zool.
ligne {f} médiane
Mittellinie {f}sport
vecteur {m} ligne
Zeilenvektor {m}math.
avoir la ligne {verbe}
eine gute Figur haben
garder la ligne {verbe}
schlank bleiben
rentrer une ligne {verbe}
eine Zeile einrückentyp.
rester en ligne {verbe}
dranbleiben [ugs.] [in der Leitung bleiben]télécom.
surveiller sa ligne {verbe}
auf die (schlanke) Linie achten
avion {m} de ligne
Linienflugzeug {n}aviat.
Verkehrsflugzeug {n}aviat.
Passagierflugzeug {n}aviat.
Passagiermaschine {f} [Passagierflugzeug]aviat.
candidature {f} en ligne
Online-Bewerbung {f}occup.
dernière ligne {f} droite
Zielgerade {f}sport
disjoncteur {m} de ligne
Leitungsschutzschalter {m}électr.
Sicherung {f} [ugs.] [Schutzschalter]électr.
fin {f} de ligne
Zeilenumbruch {m}
formation {f} en ligne
E-Learning {n}éduc.internet
guide {m} en ligne
Online-Ratgeber {m} [Leitfaden]
journal {m} en ligne
Online-Magazin {n}internetjourn.
ligne {f} de commande
Kommandozeile {f}inform.
ligne {f} de conduite
Richtschnur {f} [im Benehmen]
ligne {f} de défense
Verteidigungslinie {f}mil.
ligne {f} de démarcation
Demarkationslinie {f}mil.pol.
ligne {f} de départ
Startlinie {f}
ligne {f} de fond [sport de balle]
Grundlinie {f} [Ballsport]sport
ligne {f} de front [aussi fig.]
Frontlinie {f} [auch fig.]
ligne {f} de fuite
Fluchtgerade {f}arch.arts
ligne {f} de tir
Schusslinie {f}
Feuerlinie {f} [Schusslinie]mil.
ligne {f} de tramway
Straßenbahnlinie {f}trafic
ligne {f} de vie
Lebenslinie {f}
Sicherungsseil {n}
Sicherungsleine {f}
ligne {f} du Gothard
Gotthardbahn {f}trains
ligne {f} en zigzag
Zickzacklinie {f}
paiement {m} en ligne
Online-Zahlung {f}fin.internet
patineur {m} (en ligne)
Inlineskater {m}sport
Skater {m} [Inlineskater]sport
patineuse {f} (en ligne)
Inlineskaterin {f}sport
Skaterin {f} [Inlineskaterin]sport
réseau {m} de ligne
Streckennetz {n}trains
saut {m} de ligne
Zeilenvorschub {m} [line feed] <LF>
vente {f} en ligne
Onlinehandel {m}comm.internet
Onlineverkauf {m}comm.internet
Online-Handel {m}comm.internet
Online-Verkauf {m}comm.internet
vol {m} de ligne
Linienflug {m}aviat.
sur toute la ligne {adv}
auf der ganzen Linie
franchir la ligne jaune {verbe} [fig.]
eine Grenze überschreiten [meist fig.] [z. B. moralische Grenze]
franchir la ligne jaune {verbe} [loc.]
die rote Linie überschreiten [Redewendung]
mordre (sur) la ligne {verbe}
eine Linie übertretensport
mordre la ligne blanche {verbe} [automobiliste]
die weiße Linie überfahrentrafic
pêcher à la ligne {verbe}
angeln
mit der Rute fischen [Angelgerät]
ligne {f} à grande vitesse <LGV>
Hochgeschwindigkeitsstrecke {f}trains
pêche {f} à la ligne
Angeln {n}ichtyo.
pêcheur {m} (à la ligne)
Angler {m}
pêcheuse {f} (à la ligne)
Anglerin {f}
programme {m} TV en ligne
Web-TV-Programm {n}internetRadioTV
à 10 km en ligne droite
in 10 km Luftlinie
dans la ligne de mire de qn. [fig.]
in jds. Schusslinie [fig.]
Monsieur Dupont est en ligne pour le moment. [fam.]
Herr Dupont telefoniert gerade.télécom.
Restez en ligne, s.v.p. ! [téléphone]
Bitte warten Sie! [Telefon]
entrer en ligne de compte {verbe}
infrage kommen [auch in Frage]
entrer en ligne de compte {verbe} [fig.]
berücksichtigt werden
être dans la dernière ligne droite {verbe} [aussi fig.]
auf der Zielgeraden sein [auch fig.]
être en ligne de mire {verbe} [aussi fig.]
in der Schusslinie sein [auch fig.]
ligne {f} à (très) haute tension <THT>
Starkstromleitung {f}électr.
Hochspannungsleitung {f}électr.
ligne {f} de partage des eaux
Wasserscheide {f}géogr.hydro.
Wasserscheidelinie {f}géogr.hydro.
saut {m} à la ligne automatique
automatischer Zeilenumbruch {m}typ.
merlu {m} de ligne de Saint-Jean-de-Luz
Hechtdorsch {m} [in der Biskaya durch Schnur gefangenen]cuis.ichtyo.T
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung