|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: maison.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: maison.

maison {f}
Haus {n} [Gebäude]
Heim {n}
fait maison {adj}
hausgemachtcuis.
selbstgemacht [hausgemacht]cuis.
nach Art des Hauses [nachgestellt]cuis.
bateau-maison {m} [can.]
Hausboot {n}
maison {f} close
Bordell {n}
maison {f} d'ameublement
Möbelhaus {n}comm.meub.
maison {f} d'édition
Verlag {m}édition
maison {f} d'hôtes
Gästehaus {n}tourisme
maison {f} détachée
Einzelhaus {n} [freistehend]arch.immo.
maison {f} écologique
Ökohaus {n}arch.écol.
maison {f} forestière
Forsthaus {n}
maison {f} hantée
Geisterhaus {n}
maison {f} individuelle
Einfamilienhaus {n}arch.immo.
maison {f} intergénérationnelle
Mehrgenerationenhaus {n}
maison {f} jumelée
Doppelhaus {n}arch.immo.
maison {f} jumelle
Doppelhaus {n}arch.immo.
maison {f} mère
Stammhaus {n}comm.
Mutterhaus {n} [Stammhaus einer Firma]comm.
Hauptgeschäft {n} [Stammhaus einer Firma]comm.
maison {f} mitoyenne
Reihenhaus {n}arch.immo.
maison {f} mortuaire
Trauerhaus {n}
maison {f} natale
Geburtshaus {n}hist.immo.
maison {f} passive
Passivhaus {n}arch.écol.
maison {f} pliante
Spielhaus {n} [faltbar]jouets
maison {f} préfabriquée
Fertighaus {n}arch.constr.immo.
maison {f} royale
Königshaus {n}
Maison-Blanche {f}
Weißes Haus {n}pol.
maison-témoin {f}
Musterhaus {n}arch.constr.
pâté {m} maison
hausgemachte Pastete {f}cuis.
à la maison {adv}
zu Hause
zuhause [Rsv.] [zu Hause]
entretenir la maison {verbe}
den Haushalt führen
nettoyer la maison {verbe}
das Haus putzen
squatter une maison {verbe}
ein Haus besetzen
employé {m} de maison
Hausangestellter {m}
employée {f} de maison
Hausangestellte {f}occup.
ennui {m} de maison [vieilli ou régional] [mal du pays]
Heimweh {n}
Sehnsucht {f} nach zu Hause
la Maison {f} Blanche
das Weiße Haus {n}pol.
la Maison-Blanche {f}
das Weiße Haus {n}pol.
linge {m} de maison
Haushaltswäsche {f}
linge {m} de maison [blanc]
Weißzeug {n} [veraltend]
maison {f} à colombages
Riegelhaus {n} [schweiz.] [Fachwerkhaus]
maison {f} à l'abandon
verkommenes Haus {n}
maison {f} d'à côté
Nachbarhaus {n}
Maison {f} de Bourbon
(die) Bourbonen {pl} [franz. Königshaus]hist.
maison {f} de campagne
Landhaus {n}
maison {f} de groupe [can.]
betreutes Wohnen {n}
maison {f} de naissance <MdN>
Geburtshaus {n}méd.
maison {f} de poupée
Puppenhaus {n}jouets
maison {f} de rapport
Mietshaus {n}immo.
maison {f} de retraite
Altenheim {n}
Altersheim {n}
maison {f} de retraite [foyer-logement]
Seniorenwohnheim {n}
maison {f} de rêve
Traumhaus {n}immo.
maison {f} de vacances
Ferienhaus {n}tourisme
maison {f} de villégiature
Ferienhaus {n} [an einem für Sommerfrische bekannten Ort]tourisme
maison {f} du Seigneur
Gotteshaus {n}relig.
maison {f} en adobe
Lehmziegelhaus {n}constr.
maison {f} en encorbellement
Haus {n} mit vorspringenden Stockwerkenarch.
maison {f} en pisé
Lehmhaus {n} [aus Stampflehm]arch.
maison {f} en rondins
Blockhaus {n}arch.immo.
maison {f} semi-détachée
Doppelhaus {n} [einseitig angebaut]arch.
maison {f} sur pilotis
Pfahlbaute {f} [Haus auf Stelzen]constr.
numéro {m} (de maison)
Hausnummer {f}
vin {m} (de) maison
Hauswein {m}cuis.œnol.
Cette maison est hantée.
In diesem Haus spukt es.
de maison en maison {adv}
von Haus zu Haus
La maison est décalée.
Das Haus steht versetzt.
La maison est hantée.
Es spukt in dem Haus.
ramener qn. à la maison {verbe}
jdn. nach Hause bringen
rentrer à la maison {verbe}
nach Hause gehen
rentrer à la maison {verbe} [arriver]
nach Hause kommen
rester à la maison {verbe}
zu Hause bleiben
revenir à la maison {verbe}
heimkehren
école {f} à la maison
Homeschooling {n}éduc.
Hausunterricht {m}éduc.
Heimunterricht {m}éduc.
maison {f} à colombage / colombages
Fachwerkhaus {n}arch.constr.hist.
maison {f} d'accueil pour femmes [suisse]
Frauenhaus {n} [zum Schutz von Frauen vor Gewalt]
moitié {f} de maison jumelle
Doppelhaushälfte {f} <DHH>constr.
petite maison {f} à oiseaux
Vogelhäuschen {n}
Il fait construire une maison.
Er baut sich ein Haus.
Je n'ai jamais vu cette maison.
Ich habe dieses Haus noch nie gesehen.
La foudre est tombée sur cette maison.
Der Blitz hat in dieses Haus eingeschlagen.assur.météo.
la maison qui est là
das Haus dort
Risque le tout pour le tout ou va gentiment à la maison ! [fam.]
Geh aufs Ganze oder geh nach Hause. [fig.] [ugs.]
Tu restes à la maison.
Du bleibst zu Hause.
exhausser une maison d'un étage {verbe}
ein Haus um ein Stockwerk aufstockenconstr.
maison {f} où habitent plusieurs familles
Mehrfamilienhaus {n}
La Maison aux sept pignons
Das Haus mit den sieben Giebeln [Nathaniel Hawthorne]littérat.F
La Maison du docteur Edwardes [Alfred Hitchcock]
Ich kämpfe um dichfilmF
La Maison du silence [Orhan Pamuk]
Das stille Hauslittérat.F
La Maison verte [Mario Vargas Llosa]
Das grüne Hauslittérat.F
Ma maison en Ombrie [William Trevor]
Mein Haus in Umbrienlittérat.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung