|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: marche
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: marche

marché {m}
Markt {m}comm.
marche {f}
Stufe {f}
Marsch {m}mil.mus.
marche {f} [action de marcher]
Gehen {n}
au marché {adv}
auf dem Markt
bon marché {adj}
billig
preisgünstig [z. B. ein Artikel]
meilleur marché {adj}
billiger [kostengünstiger]
qc. marche bien [appareil, examen, film]
etw. läuft gut [Gerät, Prüfung, Film]
marche {f} arrière
Rückwärtsgang {m} [Auto]
marche {f} funèbre
Trauermarsch {m}mus.
marche {f} militaire
Militärmarsch {m}mus.
marche {f} nordique
Nordic Walking {n}sport
marche {f} nuptiale
Hochzeitsmarsch {m}mus.
marche {f} sportive
Walking {n}sport
marché {m} (hebdomadaire)
Wochenmarkt {m}
marché {m} agricole
Agrarmarkt {m}
marché {m} boursier
Aktienmarkt {m}fin.
marché {m} financier
Finanzmarkt {m}écon.
marché {m} immobilier
Immobilienmarkt {m}immo.
marché {m} noir
Schwarzmarkt {m}
Schwarzhandel {m}comm.
marché {m} obligataire
Rentenmarkt {m} [Anleihenmarkt]écon.fin.
marché {m} public
öffentliches Beschaffungswesen {n}
öffentlicher Auftrag {m}dr.
Auftrag {m} der öffentlichen Handdr.
(à) bon marché {adj}
preiswert
Ça marche !
Es funktioniert!tech.
Ça marche ! [fam.]
Das geht in Ordnung! [ugs.]
Comment ça marche ? [fam.]
Wie funktioniert das?
d'économie de marché {adj}
marktwirtschaftlichécon.
On marche bien.
Es läuft sich gut.
On marche mal.
Es läuft sich schlecht.
faire le marché {verbe}
auf den Markt gehen [Wochenmarkt]
faire marche arrière {verbe}
rückwärtsfahrenautotrafic
faire son marché {verbe}
einkaufen
mettre en marche {verbe}
in Gang setzen
mettre qc. en marche {verbe}
etw. in Gang bringen
etw.Akk. anschalten [Maschine]
saturer le marché {verbe}
den Markt sättigen
den Markt übersättigen
attribution {f} du marché [sur appel d'offres / sur adjudication]
Zuschlag {m} [bei einer öffentlichen oder beschränkten Ausschreibung die Annahme des Angebotes des Bieters mit dem annehmbarsten Angebot durch den Bauherrn / Auftraggeber]adm.écon.
cadre {m} de marche
Gehgestell {n}
cadre {m} de marche [avec roue]
fahrbare Gehhilfe {f}
canne {f} de marche
Gehstock {m}vêt.
chaussure {f} de marche
Wanderschuh {m}vêt.
climat {m} du marché
Marktklima {n}comm.écon.
étude {f} de marché
Marktforschung {f}
halle {f} (du marché)
Markthalle {f}comm.
marchande {f} au marché
Marktfrau {f}comm.
marche {f} à suivre
Vorgehensweise {f}
marche {f} de Pâques
Ostermarsch {m}pol.
marche {f} du véhicule
Fahrt {f} [das Fahren, Bewegung des Fahrzeugs]
marche {f} en continu
Dauerbetrieb {m}
marche {f} en étoile [manifestation]
Sternmarsch {m}
marche {f} en étoile [neurologie]
Sterngang {m} [bei Gleichgewichtsstörungen]méd.
marché {m} au bétail
Viehmarkt {m}agr.
marché {m} aux bestiaux
Viehmarkt {m}agr.
marché {m} aux poissons
Fischmarkt {m}comm.VocVoy.
marché {m} aux puces
Flohmarkt {m}
marché {m} de l'art
Kunstmarkt {m}artscomm.
marché {m} de l'occasion
Gebrauchtwarenhandel {m}comm.
marché {m} de Noël
Weihnachtsmarkt {m}
marché {m} des transferts
Transfermarkt {m}sport
marché {m} du travail
Arbeitsmarkt {m}
part {f} de marché
Marktanteil {m}écon.
place {f} du marché
Marktplatz {m}urban
remise {f} en marche
Wiederingangsetzen {n}
en état de marche {adj}
lauffähiginform.tech.
Le marché, c'est loin ?
Ist der Markt weit (weg)?VocVoy.
par-dessus le marché {adv} [fam.]
obendrein
dazu [obendrein]
conclure un marché avec qn. {verbe}
mit jdm. ein Geschäft abschließencomm.
introduire qc. sur le marché {verbe}
etw.Akk. auf dem Markt einführenécon.
passer la marche arrière {verbe}
den Rückwärtsgang einlegenauto
se mettre en marche {verbe}
abfahren [Zug]
aufbrechen [weggehen]
abmarschieren [Soldaten]
in Gang kommen [Maschine]
marché {m} de l'emploi numérique
digitaler Arbeitsmarkt {m}écon.
marché {m} de produits frais
Frischwarenmarkt {m}comm.
trafiquant {m} de marché noir
Schwarzhändler {m}comm.
vue {f} d'ensemble du marché
Marktübersicht {f}écon.
avec le moteur en marche {adv}
mit laufendem Motor
dans le sens de la marche {adv}
in Fahrtrichtung
dans le sens inverse de la marche {adv}
gegen die Fahrtrichtungtrafic
Le marché boursier traverse une période d'accalmie.
Am Aktienmarkt herrscht Flaute.
Quels pays font partie du Marché Commun ?
Welche Länder gehören zum Gemeinsamen Markt?
remettre un moteur en marche {verbe}
einen Motor wieder in Gang setzen
remettre une machine en marche {verbe}
eine Maschine wieder in Gang setzen
intervention {f} sur le marché des changes
Devisenmarktintervention {f}écon.
marché {m} des voyages à forfait
Pauschalreisemarkt {m}tourisme
notification {f} (de l'attribution) du marché à l'entreprise retenue [dans un marché sur appel d'offres ouvert ou restreint la personne responsable du marché avise par écrit l'entreprise]
Zuschlagserteilung {f} [bei einer öffentlichen oder beschränkten Ausschreibung an den Bieter des annehmbarsten Angebotes ergangene schriftliche Erklärung]adm.écon.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung