Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: noir
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: noir

ADJ   noir | noire | noirs | noires
NOUN   le Noir | les Noirs
noir {adj}
schwarz
noir {m}
Schwarz {n}
noir {m} [obscurité]
Dunkelheit {f}
Dunkel {n}
Noir {m} [personne]
Schwarzer {m}ethn.
au noir {adj}
in Schwarzarbeit
bleu-noir {adj}
blauschwarz
café {m} noir
schwarzer Kaffee {m}cuis.
carnet {m} noir [annonce de décès]
Traueranzeige {f} [besonders von Personen mit öffentlichem Ansehen]journ.
chocolat {m} noir
Zartbitterschokolade {f}cuis.
corps {m} noir
schwarzer Körper {m}phys.
crayon {m} noir [en Belgique]
Bleistift {m}
fumeur {m} noir
Schwarzer Raucher {m}biol.géol.
grenache {m} noir [cépage noir]
Grenache {f} [Rotweinsorte]œnol.
humour {m} noir
schwarzer Humor {m}
marché {m} noir
Schwarzmarkt {m}
Schwarzhandel {m}comm.
mouton {m} noir [aussi fig.]
schwarzes Schaf {n} [auch fig.]
pain {m} noir
Schwarzbrot {n}alim.cuis.
pied-noir {f} [fam.]
Algerienfranzösin {f}
pied-noir {m}
Algerienfranzose {m}
point {m} noir [sur le visage]
Mitesser {m} [Pickel]
tableau {m} (noir)
Wandtafel {f}éduc.
Tafel {f} [Wandtafel]éduc.
tableau {m} (noir) [à l'école]
Schultafel {f}éduc.
thé {m} noir [rare]
schwarzer Tee {m} [selten]
trou {m} noir
schwarzes Loch {n} [auch: Schwarzes Loch]astron.
noir de monde {adv}
schwarz von Menschen
noir de monde {adj}
mit Menschen überfüllt [Straße, Platz]
noir et blanc {adj}
schwarzweiß
Schwarzweiß-
broyer du noir {verbe} [fam.]
Trübsal blasen [ugs.]loc.
peindre en noir {verbe} [fig.]
schwarzmalen
peindre qc. en noir {verbe}
etw.Akk. schwarz streichen
etw.Akk. schwarz anstreichen
etw.Akk. schwarz anmalen [ugs.]
travailler au noir {verbe}
schwarzarbeitenoccup.
racisme {m} anti-noir
Rassismus {m} gegen Schwarze
travail {m} au noir
Schwarzarbeit {f}
C'était noir de monde.
Es wimmelte nur so von Menschen.
noir comme (du) jais {adj}
pechschwarz
être noir de monde {verbe}
von Menschen wimmeln
voir tout en noir {verbe}
schwarzmalen
schwarzsehen [ugs.] [alles durch die schwarze Brille sehen]
cercopithèque {m} noir et vert [Allenopithecus nigroviridis]
Sumpfmeerkatze {f}
œil {m} au beurre noir
blaues Auge {n} [blutunterlaufen]
photo {f} noir et blanc
Schwarzweißfoto {n}photo.
Schwarz-Weiß-Foto {n}photo.
rayonnement {m} du corps noir
Schwarzkörperstrahlung {f}phys.
trafiquant {m} de marché noir
Schwarzhändler {m}comm.
avoir un œil au beurre noir {verbe}
ein blaues Auge haben [blutunterlaufen]
téléviseur {m} (en) noir et blanc
Schwarz-Weiß-Fernsehgerät {n}RadioTV
Schwarz-Weiß-Fernseher {m} [ugs.]RadioTV
télévision {f} en noir et blanc
Schwarzweißfernsehen {n}électr.RadioTV
Schwarz-Weiß-Fernsehen {n}électr.RadioTV
L'Appât de l'or noir [Harald Philipp]
Der ÖlprinzfilmF
L'Escadron noir [Raoul Walsh]
Schwarzes KommandofilmF
Le Lac noir [Hella S. Haasse]
Der schwarze Seelittérat.F
Le Rouge et le Noir [Stendhal]
Rot und SchwarzF
(grand) buffle {m} noir des savanes [Syncerus caffer]
Kaffernbüffel {m}zool.T
aigle {m} noir (d'Afrique) [Aquila verreauxii]
Kaffernadler {m}orn.T
aigle {m} noir à dos blanc [Aquila verreauxii]
Kaffernadler {m}orn.T
atèle {m} noir [Ateles paniscus]
Rotgesichtklammeraffe {m}zool.T
aulne {m} noir [Alnus glutinosa]
Schwarzerle {f} [fachspr. auch: Schwarz-Erle]bot.T
bec-en-ciseaux {m} noir [Rynchops niger]
Schwarzmantel-Scherenschnabel {m}orn.T
Amerikanischer Scherenschnabel {m}orn.T
blé {m} noir
Buchweizen {m}bot.cuis.T
canard {m} à collier noir [Callonetta leucophrys, syn. : Anas leucophrys]
Rotschulterente {f}orn.T
canard {m} noir [Anas rubripes]
Dunkelente {f}orn.T
cigogne {f} à bec noir [Ciconia boyciana]
Schwarzschnabelstorch {m}orn.T
Orientalischer Weißstorch {m}orn.T
cobra {m} cracheur à cou noir [Naja nigricollis]
Schwarzhalskobra {f}zool.T
Schwarzhals-Speikobra {f}zool.T
Afrikanische Speikobra {f}zool.T
Schwarznacken-Speikobra {f}zool.T
colibri {m} à plastron noir [Oreotrochilus melanogaster]
Schwarzbrust-Andenkolibri {m}orn.T
colin {m} noir [Pollachius virens]
Köhler {m} [Seelachs]cuis.ichtyo.T
Kohlfisch {m} [Seelachs]cuis.ichtyo.T
corvinelle {f} noir et blanc [Urolestes melanoleucus, syn. : Corvinella melanoleuca]
Elsterwürger {m}orn.T
coulicou {m} à bec noir [Coccyzus erythropthalmus]
Schwarzschnabelkuckuck {m}orn.T
damier {m} noir [Melitaea diamina]
Silberscheckenfalter {m}entom.T
Baldrian-Scheckenfalter {m}entom.T
dauphin {m} noir (du Chili) [Cephalorhynchus eutropia]
Weißbauchdelfin {m}zool.T
Chilenischer Delfin {m}zool.T
génépi {m} noir [Artemisia genipi]
Schwarzraute {f}bot.T
Ährige Edelraute {f}bot.T
Schwarze Edelraute {f}bot.T
globicéphale {m} noir (de l'Atlantique) [Globicephala melas]
Langflossen-Grindwal {m}zool.T
(Gewöhnlicher) Grindwal {m}zool.T
gnou {m} noir [Connochaetes gnou]
Weißschwanzgnu {n}zool.T
gobe-mouche {m} noir [Ficedula hypoleuca]
Trauerschnäpper {m}orn.T
gobemouche {m} noir [Ficedula hypoleuca]
Trauerschnäpper {m}orn.T
grèbe {m} à cou noir [Podiceps nigricollis]
Schwarzhalstaucher {m}orn.T
grive {f} à bec noir [Catharus gracilirostris]
Graukehl-Musendrossel {f}orn.T
grue {f} à cou noir [Grus nigricollis]
Schwarzhalskranich {m}orn.T
haricot {m} à œil noir [Phaseolus acutifolius]
Teparybohne {f}bot.cuis.T
lieu {m} noir [Pollachius virens]
Seelachs {m}cuis.ichtyo.T
Köhler {m} [Seelachs]cuis.ichtyo.T
Kohlfisch {m} [Seelachs]cuis.ichtyo.T
mamba {m} noir [Dendroaspis polylepis]
Schwarze Mamba {f}zool.T
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung