|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: noir
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: noir

ADJ   noir | noire | noirs | noires
NOUN   le Noir | les Noirs
noir {adj}
schwarz
noir {m} [obscurité]
Dunkelheit {f}
Dunkel {n}
noir {m}
Schwarz {n}
Noir {m} [personne]
Schwarzer {m}ethn.
au noir {adj}
in Schwarzarbeit
bleu-noir {adj}
blauschwarz
noir profond {adj}
tiefschwarz
Africain {m} noir [très rare]
Schwarzafrikaner {m} [veraltend]ethn.
argent {m} noir
Schwarzgeld {n}fin.
boudin {m} (noir)
Blutwurst {f}cuis.
café {m} noir
schwarzer Kaffee {m}cuis.
carnet {m} noir [annonce de décès]
Traueranzeige {f} [besonders von Personen mit öffentlichem Ansehen]journ.
chiffre {m} noir
Dunkelziffer {f}
chocolat {m} noir
Zartbitterschokolade {f}cuis.
corps {m} noir
schwarzer Körper {m}phys.
crayon {m} noir [en Belgique]
Bleistift {m}
fumeur {m} noir
Schwarzer Raucher {m}biol.géol.
grenache {m} noir [cépage noir]
Grenache {f} [Rotweinsorte]œnol.
humour {m} noir
schwarzer Humor {m}
marché {m} noir
Schwarzmarkt {m}
Schwarzhandel {m}comm.
mouton {m} noir [aussi fig.]
schwarzes Schaf {n} [auch fig.]
pain {m} noir
Schwarzbrot {n}alim.cuis.
pied-noir {f} [fam.]
Algerienfranzösin {f}
pied-noir {m}
Algerienfranzose {m}
point {m} noir [sur le visage]
Mitesser {m} [Pickel]
tableau {m} (noir)
Wandtafel {f}éduc.
Tafel {f} [Wandtafel]éduc.
tableau {m} (noir) [à l'école]
Schultafel {f}éduc.
thé {m} (noir)
schwarzer Tee {m}
trou {m} noir
schwarzes Loch {n} [auch: Schwarzes Loch]astron.
noir de monde {adv}
schwarz von Menschen
noir de monde {adj}
mit Menschen überfüllt [Straße, Platz]
noir et blanc {adj}
schwarzweiß
Schwarzweiß-
broyer du noir {verbe} [fam.] [loc.]
Trübsal blasen [ugs.] [Redewendung]
peindre en noir {verbe} [fig.]
schwarzmalen
peindre qc. en noir {verbe}
etw.Akk. schwarz streichen
etw.Akk. schwarz anstreichen
etw.Akk. schwarz anmalen [ugs.]
travailler au noir {verbe}
schwarzarbeitenoccup.
racisme {m} anti-noir
Rassismus {m} gegen Schwarze
travail {m} au noir
Schwarzarbeit {f}
C'était noir de monde.
Es wimmelte nur so von Menschen.
noir comme (du) jais {adj}
pechschwarz
noir comme un corbeau {adj}
rabenschwarz
être noir de monde {verbe}
von Menschen wimmeln
voir tout en noir {verbe}
schwarzmalen
schwarzsehen [ugs.] [alles durch die schwarze Brille sehen]
cercopithèque {m} noir et vert [Allenopithecus nigroviridis]
Sumpfmeerkatze {f}
œil {m} au beurre noir
blaues Auge {n} [blutunterlaufen]
photo {f} noir et blanc
Schwarzweißfoto {n}photo.
Schwarz-Weiß-Foto {n}photo.
rayonnement {m} du corps noir
Schwarzkörperstrahlung {f}phys.
trafiquant {m} de marché noir
Schwarzhändler {m}comm.
avoir un œil au beurre noir {verbe}
ein blaues Auge haben [blutunterlaufen]
téléviseur {m} (en) noir et blanc
Schwarz-Weiß-Fernsehgerät {n}RadioTV
Schwarz-Weiß-Fernseher {m} [ugs.]RadioTV
télévision {f} en noir et blanc
Schwarzweißfernsehen {n}électr.RadioTV
Schwarz-Weiß-Fernsehen {n}électr.RadioTV
L'Appât de l'or noir [Harald Philipp]
Der ÖlprinzfilmF
L'Escadron noir [Raoul Walsh]
Schwarzes KommandofilmF
Le Lac noir [Hella S. Haasse]
Der schwarze Seelittérat.F
Le Livre noir [Orhan Pamuk]
Das schwarze Buchlittérat.F
Le Rouge et le Noir [Stendhal]
Rot und SchwarzF
(grand) buffle {m} noir des savanes [Syncerus caffer]
Kaffernbüffel {m}zool.T
aigle {m} noir (d'Afrique) [Aquila verreauxii]
Kaffernadler {m}orn.T
aigle {m} noir à dos blanc [Aquila verreauxii]
Kaffernadler {m}orn.T
atèle {m} noir [Ateles paniscus]
Rotgesichtklammeraffe {m}zool.T
aulne {m} noir [Alnus glutinosa]
Schwarzerle {f} [fachspr. auch: Schwarz-Erle]bot.T
bec-en-ciseaux {m} noir [Rynchops niger]
Schwarzmantel-Scherenschnabel {m}orn.T
Amerikanischer Scherenschnabel {m}orn.T
blé {m} noir
Buchweizen {m}bot.cuis.T
canard {m} à collier noir [Callonetta leucophrys, syn. : Anas leucophrys]
Rotschulterente {f}orn.T
canard {m} noir [Anas rubripes]
Dunkelente {f}orn.T
cigogne {f} à bec noir [Ciconia boyciana]
Schwarzschnabelstorch {m}orn.T
Orientalischer Weißstorch {m}orn.T
cobra {m} cracheur à cou noir [Naja nigricollis]
Schwarzhalskobra {f}zool.T
Schwarzhals-Speikobra {f}zool.T
Afrikanische Speikobra {f}zool.T
Schwarznacken-Speikobra {f}zool.T
colibri {m} à plastron noir [Oreotrochilus melanogaster]
Schwarzbrust-Andenkolibri {m}orn.T
colin {m} à ventre noir [Callipepla gambelii, syn. : C. gambeli, Lophortyx gambelii, L. gambeli]
Helmwachtel {f}orn.T
Gambelwachtel {f}orn.T
Gambelschopfwachtel {f}orn.T
colin {m} noir [Pollachius virens]
Köhler {m} [Seelachs]cuis.ichtyo.T
Kohlfisch {m} [Seelachs]cuis.ichtyo.T
corvinelle {f} noir et blanc [Urolestes melanoleucus, syn. : Corvinella melanoleuca]
Elsterwürger {m}orn.T
coulicou {m} à bec noir [Coccyzus erythropthalmus]
Schwarzschnabelkuckuck {m}orn.T
couturière {f} à col noir [Orthotomus atrogularis]
Strichelschneidervogel {m}orn.T
cygne {m} à cou noir [Cygnus melancoryphus]
Schwarzhalsschwan {m}orn.T
cygne {m} noir [Cygnus atratus]
Trauerschwan {m}orn.T
Schwarzschwan {m}orn.T
damier {m} noir [Melitaea diamina]
Silberscheckenfalter {m}entom.T
Baldrian-Scheckenfalter {m}entom.T
dauphin {m} noir (du Chili) [Cephalorhynchus eutropia]
Weißbauchdelfin {m}zool.T
Chilenischer Delfin {m}zool.T
génépi {m} noir [Artemisia genipi]
Schwarzraute {f}bot.T
Ährige Edelraute {f}bot.T
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung