Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: perdre
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: perdre
perdre (qn./qc.) {verbe}
(jdn./etw.) verlieren
perdre qc. {verbe}
etw. einbüßen [verlieren]
perdre {verbe}
einen Verlust machenfin.
perdre connaissance {verbe}
bewusstlos werden
das Bewusstsein verlieren
perdre contenance {verbe}
die Fassung verlieren
perdre l'équilibre {verbe}
das Gleichgewicht verlieren
perdre patience {verbe}
die Geduld verlieren
perdre pied {verbe} [fig.] [perdre contenance]
den Boden unter den Füßen verlieren
se perdre {verbe} [personne]
sich verirren
se perdre {verbe} [s'égarer à pied]
sich verlaufen [sich verirren]
perdre au change {verbe}
ein Verlustgeschäft machenloc.
einen schlechten Tausch machenloc.
perdre de l'altitude {verbe}
an Höhe verlierenaviat.
perdre des plumes {verbe} [fig.] [fam.] [expression]
Federn lassen müssen [fig.] [ugs.] [Redewendung]
perdre du poids {verbe}
abnehmen [Gewicht]
perdre du temps {verbe}
Zeit verlieren
perdre la boule {verbe} [fig.] [perdre la tête]
durchdrehen [ugs.] [die Nerven verlieren]
perdre la boussole {verbe} [fam.] [perdre la raison]
durchdrehen [ugs.] [die Nerven verlieren]
perdre la raison {verbe}
den Verstand verlieren
perdre la tête {verbe} [fig.]
den Kopf verlieren [fig.]
perdre la vue {verbe}
das Augenlicht verlieren [geh.] [blind werden]
perdre le fil {verbe}
den Faden verlierenloc.
perdre le fil {verbe} [fig.]
aus dem Konzept kommen
perdre le nord {verbe} [fam.] [perdre la raison]
die Nerven verlieren [ugs.]
perdre les pédales {verbe} [fig.]
den Kopf verlieren [fig.]loc.
perdre qc. en pariant {verbe}
etw.Akk. verwetten [hier verlieren]
perdre qn./qc. de vue {verbe}
jdn./etw. aus den Augen verlieren
perdre ses nerfs {verbe}
seine Nerven verlieren
perdre son chemin {verbe}
sich verirren
perdre de précieuses minutes {verbe}
kostbare Minuten verlieren
perdre de son autorité {verbe}
an Autorität verlieren
perdre son sang-froid {verbe}
die Nerven verlieren
se perdre de vue {verbe} [fig.]
sichAkk. aus den Augen verlieren [nicht mehr in engem Kontakt stehen]
Il n'y a pas une minute à perdre.
Es ist höchste Eisenbahn. [ugs.]loc.
Es ist allerhöchste Eisenbahn. [ugs.]loc.
perdre de l'argent des paris {verbe}
Geld verwetten [hier verlieren]jeux
perdre le boire et le manger {verbe} [expression]
alles um sich herum vergessen [vor Sorge, wegen der Arbeit, durch Gefühle]
perdre le contrôle de son véhicule {verbe}
die Kontrolle / Gewalt über sein Fahrzeug verlieren
perdre tout sens de la mesure {verbe}
jeglichen Sinn für das rechte Maß verlieren
Au risque de se perdre [Fred Zinnemann]
Geschichte einer NonneFfilm
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten