|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: pris
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: pris

ADJ   pris | prise | pris | prises
VERB   prendre | prends | avoir pris | prenant
pris {adj} {past-p}
genommen
être pris {verbe} [personne]
beschäftigt sein
schon etwas vorhaben [bereits beschäftigt sein]
chacun pris isolément
jeder für sich genommen
pris de court {adj} {past-p}
überrumpelt
pris en pointe {adj} {past-p} [aiguillage]
spitz befahren [Weiche]trains
sans parti pris {adj}
unparteiisch
vorurteilslos
pris en flagrant délit {adj}
auf frischer Tat ertapptdr.
être pris de panique {verbe}
in Panik geraten
von Panik erfasst werden
objet {m} pris en leasing
Leasingobjekt {n}dr.
C'est autant de pris (sur l'ennemi).
Das ist besser als nichts.
C'est toujours autant de pris.
Man hat, was man hat.prov.
C'est toujours ça de pris.
Man hat, was man hat. [ugs.]prov.
C'est toujours ça de pris. [loc.]
Das ist besser als nichts.
Ce matin, j'ai pris la voiture.
Heute morgen habe ich den Wagen genommen.
Ce soir je suis pris.
Heute Abend habe ich (schon) etwas vor.
Ils ont déjà pris les billets de cinéma pour ce soir.
Sie haben schon die Kinokarten für heute Abend gekauft.
On a pris un café à l'entracte.
Wir haben in der Pause einen Kaffee getrunken.
Qu'est-ce qui t'a pris ?
Was ist (denn) in dich gefahren?
être pris comme dans un étau {verbe}
eingeklemmt sein (wie in einem Schraubstock) [fig.]
être pris dans un embouteillage {verbe}
im Stau stecken
être pris dans un engrenage infernal {verbe}
in einem Teufelskreis gefangen sein
être pris dans un étau {verbe}
in der Klemme sein
être pris dans un piège {verbe} [aussi fig.]
in einer Falle sitzen [auch fig.]
forcené {m} (pris d'une crise de folie meurtrière)
Amokläufer {m}
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung