|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: raison
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: raison

raison {f}
Grund {m} [Ursache, Veranlassung, Ausrede, Beweggrund]
raison {f} [sagesse]
Vernunft {f}
raison {f} [entendement, lucidité]
Verstand {m}
raison {f} [justification]
Begründung {f}
raison {f} [faculté de bien juger]
Räson {f} [geh.]
à raison {adv}
berechtigterweise
avec raison {adv}
aus gutem Grund
sans raison {adv}
grundlos
ohne Grund
avoir raison {verbe}
Recht haben
entendre raison {verbe}
Vernunft annehmen
raison {f} d'État
Staatsräson {f}pol.
raison {f} d'être
Raison d'Être {f}
Daseinsberechtigung {f}
Existenzberechtigung {f}
raison {f} principale
Hauptgrund {m}
raison {f} sociale
Firmenname {m}écon.
Firmenbezeichnung {f}écon.
Firma {f} [Personengesellschaft]écon.
Personenfirma {f} [Personengesellschaft]écon.
Personengesellschaft {f} [im Gegensatz zur Kapitalgesellschaft]écon.
à raison de {prep} [prix]
zum Preis von
doué de raison {adj}
vernunftbegabt
en raison de {prep}
infolge [+Gen.]
aufgrund [+Gen.]
auf Grund [+Gen.]
infolge etw.Gen. [aufgrund von]
en raison de qc. {prep}
auf Grund einer Sache
wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]
non sans raison {adv}
nicht zu Unrecht
pour cette raison {adv}
deshalb
deswegen
Tu as raison.
Du hast recht.
avoir raison de qc. {verbe} [vaincre]
stärker sein als etw.Nom. [überwältigen, besiegen]
avoir raison de qn. {verbe} [vaincre]
jdn. überwältigen [den Gegner bezwingen]
donner raison à qn. {verbe}
jdm. recht geben
jdm. Recht geben
perdre la raison {verbe}
den Verstand verlieren
recouvrer la raison {verbe}
wieder Vernunft erlangen
Admettons qu'il ait raison.
Zugegeben, er hat Recht.
ramener qn. à la raison {verbe}
jdn. zur Vernunft bringen
revenir à la raison {verbe}
sich wieder besinnen [zur Vernunft kommen]
C'est la raison pour laquelle ...
Daher kommt es, dass ...
C'est la raison pour laquelle je voudrais ...
Deshalb möchte ich gerne ...
avoir bel et bien raison {verbe}
(ganz einfach) Recht behalten
faire appel à la raison de qn. {verbe}
an jds. Vernunft appellieren
se rendre à la raison {verbe}
zur Vernunft kommen
zur Einsicht gelangen
mutation {f} pour raison de service
Versetzung {f} aus dienstlichen Gründenoccup.
Critique de la raison pratique
Kritik der praktischen Vernunft [Kant] <KpV>littérat.philos.F
Critique de la raison pure
Kritik der reinen Vernunft [Kant] <KrV>littérat.philos.F
La Religion dans les limites de la simple raison
Die Religion innerhalb der Grenzen der bloßen Vernunft [Kant]littérat.philos.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung