Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: s'ajouter
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: s'ajouter
sur {prep} <s/>
auf
sous {prep} </s>
unter
qn. s'appelle
jd. heißt
s'appeler {verbe} [se nommer]
heißen [Name]
soigner qn. {verbe} [s'occuper de qn.]
jdn. pflegen
s'entraîner {verbe}
üben [trainieren] [Spielen eines Instruments etc.]
fuir {verbe} [s'enfuir]
fliehen
partir {verbe} [s'en aller - en train]
abfahren
s'endormir {verbe}
einschlafen
s'enfuir {verbe}
entfliehen
entkommen
taquiner qn. {verbe} [s'amuser à agacer]
jdn. necken
s'égoutter {verbe} [linge]
abtropfen [Wäsche]
s'effondrer {verbe} [bâtiment, personne, système, etc.]
zusammenbrechen [Gebäude, Person, System etc.]
s'échapper {verbe}
ausreißen [flüchten]
entwischen
s'éteindre {verbe} [lumière, feu]
ausgehen [erlöschen]
s'écrouler {verbe} [personne]
zusammenbrechen [fig.]
s'envoler {verbe}
abfliegen [Flugzeug]
wegfliegen [Vogel, Blatt, Papier]
intervenir {verbe} [s'immiscer]
eingreifen
s'enfoncer {verbe}
versinken
s'estomper {verbe} [mémoire, souvenir]
verblassen [schwächer werden]
partir {verbe} [s'en aller - en véhicule]
wegfahren
fortfahren [wegfahren]
s'effondrer {verbe}
einstürzen
s'écouler {verbe} [temps]
vergehen
verrinnen [Zeit]
s'évanouir {verbe} [disparaître]
verschwinden
s'épanouir {verbe} [aussi fig.]
aufblühen [auch: aufleben]
s'échapper qn./qc. {verbe} [d'un endroit, d'une situation]
jdm./etw. entfliehen [Alltag, Lärm, Schmerzen]
s'estomper {verbe}
nachlassen [Kummer]
s'évader {verbe} [d'un lieu]
ausbrechen [aus einem Ort]
s'arrêter {verbe} [piéton, voiture]
anhalten [stehen bleiben]
halten [anhalten]
s'éveiller {verbe} [littéraire]
aufwachen
s'embuer {verbe}
beschlagen [z. B. Fensterscheiben]
s'assoupir {verbe}
einnicken [ugs.] [einschlafen]
s'écraser {verbe} [avion]
abstürzen [Flugzeug]
partir {verbe} [s'en aller - à pied]
fortgehen
s'élever {verbe} [fumée, brouillard]
aufsteigen
s'exercer {verbe} [s'entraîner]
üben [Spielen eines Instruments etc.]
trainierensport
s'abîmer {verbe} [souliers, tissu]
kaputtgehen [ugs.]
s'élancer {verbe} [partir]
losstürzen
s'engloutir {verbe} [navire]
versinken [Schiff]
partir {verbe} [s'en aller - en avion]
abfliegen
s'ébrouer {verbe} [éternuer et souffler bruyamment] [cheval]
schnauben [Pferd]
s'évanouir {verbe}
schwinden
zerrinnen [Träume]
s'abattre {verbe} [pluie]
niederprasseln
s'accroître {verbe} [fortune]
anwachsen [zunehmen]
s'avachir {verbe} [muscles, traits, visage]
erschlaffen
s'écouler {verbe} [liquide]
ablaufen [Flüssigkeit]
auslaufen [Flüssigkeit]
s'écrier {verbe}
schreien
s'emballer {verbe} [moteur]
aufheulen [Motor]auto
durchdrehen [Motor]auto
s'immerger {verbe}
eintauchen
s'accroître {verbe}
zunehmen
s'amorcer {verbe}
anfangen [loslegen]
s'arrêter {verbe}
stoppen
s'écailler {verbe}
abblättern
s'écouler {verbe}
abfließen
s'instruire {verbe}
lernen
s'amener {verbe} [fam.]
aufkreuzen [ugs.]
s'apaiser {verbe} [douleur, etc.]
nachlassen [Schmerz etc.]
s'effriter {verbe}
abbröckeln
s'enclencher {verbe}
einrasten
s'envoyer qn. {verbe} [vulg.]
jdn. vernaschen [ugs.]
s'affaiblir {verbe} [s'atténuer]
nachlassen
s'affaisser {verbe} [personne]
zusammenbrechen
s'appauvrir {verbe}
verarmen
s'effilocher {verbe}
ausfransentextile
s'emballer {verbe} [cheval]
durchgehen [Pferd]
s'éteindre {verbe} [littéraire] [mourir]
entschlafen
verscheiden [geh.]
s'absenter {verbe}
weggehen [sich entfernen]
sich entfernen
s'affoler {verbe} [fam.]
durchdrehen [ugs.] [den Kopf verlieren]
s'animer {verbe}
aufleben [Person]
s'ébouler {verbe} [mur]
einstürzen [Mauer]
s'égrener {verbe} [blé, maïs]
ausfallen [loslösen]
s'émousser {verbe}
abstumpfen
s'emporter {verbe}
aufbrausen [sich erregen]
s'engorger {verbe} [bronches]
verschleimen [Bronchien]méd.
s'entrechoquer {verbe}
aneinanderstoßen
s'épanouir {verbe} [fleur]
erblühen
s'ouvrir {verbe}
aufgehen [Tür, Knopf, Verschluss]
s'abaisser {verbe}
sichAkk. erniedrigen [fig.]
s'abaisser {verbe} [fig.]
sichAkk. demütigen
s'abandonner {verbe}
sich gehen lassen
s'abandonner {verbe} [s'épancher]
sich anvertrauen
s'abâtardir {verbe} [art]
entarten [Kunst]
s'abâtardir {verbe} [race]
degenerierenbiol.
s'abîmer qc. {verbe}
sichDat. etw. verderben
s'aborder {verbe} [entrer en relation]
aufeinander zugehen
s'aborder {verbe} [s'approcher]
sichAkk. einander nähern
s'abriter {verbe}
sich unterstellen
s'abstenir {verbe} [ne pas voter]
sich (der Stimme) enthalten
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten