Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sang
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: sang

sang {m}
Blut {n}
en sang {adj}
blutüberströmt
pur-sang {m}
Vollblüter {m}équi.
Vollblutpferd {n}équi.
pur-sang {m} [étalon]
Vollbluthengst {m}équi.
sang-froid {m}
Gelassenheit {f}
Kaltblütigkeit {f}
avec sang-froid {adv}
kaltblütig [unerschrocken]
Bon sang !
Mensch! [ugs.]
Um Himmels willen! [ugs.]
de sang bleu {adj}
blaublütig
de sang-froid {adj}
kaltblütig
souillé de sang {adj}
blutbefleckt
taché de sang {adj}
blutbefleckt
donner son sang {verbe}
Blut spenden
bain {m} de sang
Blutbad {n}
caillot {m} de sang
Blutgerinnsel {n}méd.
diamant {m} de sang
Blutdiamant {m}
don {m} de sang
Blutspende {f}méd.
donneur {m} de sang
Blutspender {m}méd.
droit {m} du sang [jus sanguinis]
Abstammungsprinzip {n}dr.
éclaboussure {f} de sang
Blutspritzer {m}
effusion {f} de sang
Blutvergießen {n}
glucose {m} du sang
Blutzucker {m}biol.
goutte {f} de sang
Blutstropfen {m}
lune {f} de sang
Blutmond {m}astron.
mare {f} de sang
Blutlache {f}
parenté {f} de sang
Blutsverwandte {f}
perte {f} de sang
Blutverlust {m}méd.
poche {f} de sang
Blutbeutel {m}méd.
Blutkonserve {f}méd.
prélèvement {m} de sang
Blutabnahme {f}méd.
prise {f} de sang
Blutabnahme {f}méd.
pur-sang {m} anglais
Englisches Vollblut {n}équi.
sang {m} de bœuf [couleur]
Ochsenblut {n} [Farbe]
traînée {f} de sang
Blutspur {f}
transfusion {f} de sang
Bluttransfusion {f}méd.
Blutübertragung {f}méd.
avoir qc. dans le sang {verbe} [loc.]
etw.Akk. im Blut haben [Redewendung]
conserver son sang-froid {verbe}
kaltes Blut bewahren [fig.]
être souillé de sang {verbe}
Blut an den Händen (kleben) habenloc.
figer le sang à qn. {verbe}
jds. Blut erstarren lassen
jds. Blut gefrieren lassen
garder son sang-froid {verbe}
kaltes Blut bewahren [fig.]
laper le sang de qn./qc. {verbe} [chiens, animaux de chasse]
das Blut jds./etw. lecken [Hunde, Jagdtiere]
perdre son sang-froid {verbe}
die Nerven verlieren
yeux {m.pl} injectés de sang
blutunterlaufene Augen {pl}méd.
Bon sang de bon sang !
Um Himmels willen! [ugs.]
Herrgott noch mal! [ugs.]
Bon sang de bonsoir !
Ach du grüne Neune! [ugs.]
Ne vous faites pas de mauvais sang. [fig.]
Machen Sie sich keine Sorgen.
faire un prélèvement de sang {verbe}
eine Blutprobe entnehmenméd.
faire une prise de sang à qn. {verbe}
jdm. Blut abnehmenméd.
glacer le sang dans les veines de qn. {verbe}
jdm. das Blut in den Adern gefrieren lassenloc.
noyer une révolte dans le sang {verbe}
einen Aufstand im Blut ersticken
einen Aufstand blutig niederschlagen
se faire un sang d'encre {verbe} [loc.]
sichDat. furchtbare Sorgen machen
Du sang sur la neige [Raoul Walsh]
Blutiger Schnee [Film von 1943]filmF
goutte {f} de sang [Tyria jacobaeae] [papillon]
Blutbär {m} [Nachtfalter]entom.T
Karminbär {m} [Nachtfalter]entom.T
Jakobskrautbär {m} [Nachtfalter]entom.T
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung