|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: savoir.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: savoir.

VERB   savoir | sais | avoir su | sachant
savoir qc. {verbe}
etw.Akk. wissen
savoir qc. {verbe} [être capable de]
etw.Akk. können [gelernt haben]
savoir qc. {verbe} [nom, leçon]
etw.Akk. kennen [wissen]
savoir {m}
Wissen {n}
Können {n}
savoir {m} [sagesse]
Weisheit {f}
(savoir) pertinemment {adv} [parfaitement]
ganz genau (wissen)
à savoir {adv}
und zwar
das heißt <d. h.>
nämlich [und zwar]
savoir faire qc. {verbe}
etw. tun können [wissen, wie es geht]
savoir l'anglais {verbe}
Englisch können
savoir lire {verbe}
lesen können
savoir nager {verbe}
schwimmen können
savoir {m} d'initié
Insiderwissen {n}bourse
savoir-faire {m}
Können {n}
Know-how {n}
savoir-vivre {m}
Kultiviertheit {f}
avide de savoir {adj}
wissbegierig
bon à savoir
gut zu wissen
Laisse-moi savoir.
Lass es mich wissen.
faire savoir qc. à qn. {verbe}
jdn. etw. wissen lassen
jdm. etw.Akk. mitteilen
savoir bien que {verbe}
sehr wohl wissen, dass
savoir qc. par expérience {verbe}
etw.Akk. aus (eigener) Erfahrung wissen
démocratisation {f} du savoir
Demokratisierung {f} des Wissens
C'est bon à savoir.
Das ist gut zu wissen.
en savoir long sur qc.
gut Bescheid wissen über etw.Akk.
savoir gré à qn. de qc. {verbe}
jdm. für etw. dankbar sein
Il s'agit de savoir si ...
Es geht darum, ob ...
Je regrette beaucoup de ne pas savoir dessiner.
Ich bedaure sehr, nicht zeichnen zu können.
Je veux savoir ce que je vaux. [valoir]
Ich will nur wissen, was ich wert bin. [etw. wert sein]
Je voudrais savoir qui est là.
Ich möchte wissen, wer da ist.
ne pas savoir par quel bout prendre qn. {verbe}
nicht wissen, wie man jdn. anzufassen hat
ne pas savoir que penser de qn. {verbe}
aus jdm. nicht klug werden
ne plus savoir à quel saint se vouer {verbe} [fig.]
nicht ein noch aus wissen
savoir à qui on a affaire {verbe}
seine Pappenheimer kennen [ugs.] [Redewendung]
savoir meubler ses loisirs / ses journées {verbe}
sichAkk. in seiner Freizeit zu beschäftigen wissen
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung