|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: suis
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: suis

VERB   être | suis | avoir été | étant
VERB   suivre | suis | avoir suivi | suivant
je suis
ich bin
je suis qn./qc. [suivre]
ich folge jdm./etw.
J'en suis !
Ich bin dabei!
J'en suis guéri.
Davon bin ich geheilt.
J'en suis sûr.
Ich bin mir sicher.
J'y suis !
Ich hab's! [ugs.]
Jetzt hab ich's! [ugs.]
J'y suis habitué.
Ich bin es gewohnt.
Ich bin daran gewöhnt.
Je suis d'accord.
Ich bin einverstanden.
Je suis désolé.
Es tut mir leid.
Je suis navré.
Es tut mir leid.
J'en suis tout chaviré.
Das hat mich zutiefst berührt.
je ne suis pas
ich bin nicht
Je suis certain que ...
Ich bin mir sicher, dass ...
Je suis d'avis que ...
Ich bin der Meinung, dass ...
Je suis des vôtres.
Ich komme mit.
Ich mache mit.
Je suis désolé, mais...
Es tut mir leid, aber...
Je suis en difficulté.
Ich bin in Schwierigkeiten.
Je suis là !
Hier bin ich!
Je suis partant ! [fam.]
Ich bin dabei! [ugs.]
Je suis pour !
Ich bin dafür!
Je suis repu ! [rassasié]
Ich bin satt!
Ce soir je suis pris.
Heute Abend habe ich (schon) etwas vor.
En clair, je suis contre !
Im Klartext: ich bin dagegen!
Il n'a certes rien promis, mais je suis sûr qu'il finira par venir.
Er hat es zwar nicht versprochen, aber ich bin sicher, er wird schließlich kommen.
J'espère que je me suis bien fait comprendre !
Ich hoffe, das war unmissverständlich genug?
Je crois que je me suis perdu.
Ich glaube, ich habe mich verlaufen.
Je me suis abonné à un autre journal.
Ich habe eine andere Zeitung abonniert.
Je me suis aperçu que ...
Ich habe bemerkt, dass ...
Je ne suis pas d'ici.
Ich bin fremd hier.
Je pense, donc je suis. [René Descartes]
Ich denke, also bin ich.citationphilos.
Je suis bien content du résultat.
Ich bin mit dem Ergebnis recht zufrieden.
Je suis content que tu te sois décidé à rester.
Ich freue mich, dass du dich zum Bleiben entschlossen hast.
Je suis curieux de voir si ...
Ich bin neugierig, ob ...
Je suis de tout cœur avec vous !
Ich bin mit ganzem Herzen bei Ihnen!
Je suis en route !
Ich bin schon unterwegs!
Je suis encore passé entre les mailles du filet.
Ich bin noch einmal davongekommen.
Je suis entièrement de votre avis.
Ich bin ganz Ihrer Meinung.
Je suis l'esprit qui toujours nie.
Ich bin der Geist, der stets verneint. [Goethe, Faust]citation
Je suis navré, mais il faut que je parte.
Es tut mir sehr leid, aber ich muss gehen.
Je suis prêt dans un instant.
Ich bin sofort fertig.
Je suis ravi de te voir.
Wie schön, dich zu sehen.
Je suis tout à fait de votre avis.
Ich bin ganz Ihrer Meinung.
Je suis très fatiguée / fatigué.
Ich bin sehr müde.
Je suis venu pour vous voir.
Ich bin gekommen, um Sie zu sehen.
Ich bin gekommen, um euch zu sehen.
Je vous suis infiniment obligé.
Ich bin tief in Ihrer Schuld.
Ich stehe tief in Ihrer Schuld.
Ma chère femme, tu es mienne comme je suis tien !
Meine Liebste, du bist mein und ich bin dein.
Quant à moi, je suis d'accord.
Was mich betrifft, bin ich einverstanden.
Je ne suis pas coupable [Agatha Christie]
Morphiumlittérat.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung