|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: travers
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: travers

travers {m} [(petite) erreur]
(kleiner) Fehler {m}
à travers {prep}
durch
quer durch [+Akk.]
à travers {adv}
mitten durch
à travers qc. {prep}
(quer) über etw.Akk.
de travers {adv} {adj}
schief
de travers {adv}
quer [schräg]
en travers {adv}
quer
à travers champs {adv}
querfeldein
à travers l'éventail {adv}
quer durch den Gemüsegarten [ugs.] [Redewendung]
au travers de qc. {adv}
durch etw. (hindurch)
au travers de qc. {prep}
mittels etw.Gen.
en travers (de) {adv}
in die Quere [von einer Längsachse abweichend]
tout au travers {adv}
mittendurch
avaler de travers {verbe}
sich verschlucken
comprendre qn./qc. de travers {verbe}
jdn./etw. missverstehen
couler à travers qc. {verbe}
(etw.Akk.) durchlaufen [Flüssigkeiten]
passer à travers {verbe}
durchkommen [hindurchkommen]
percer (à travers) {verbe} [soleil, dents, plantes]
durchkommen [ugs.] [durchbrechen] [Sonne, Zähne, Pflanzen]
prendre qc. de travers {verbe} [fam.]
etw.Akk. krummnehmen [ugs.]
travers {m} de porc
Spareribs {pl}cuis.
vent {m} de travers [allure]
halber Wind {m} [Kurs zum Wind]naut.
à travers le monde {adv}
überall in der Welt
passer au travers de qc. {verbe}
durch etw. hindurchdringen
durch etw. hindurchgehen [Bohrer]
à tort et à travers {adv}
unbedacht
blindlings
unüberlegt
en long, en large et en travers {adv} [fig.]
in allen Einzelheiten
en long, en large et en travers {adv} [parfois péj.]
penibel in allen Einzelheiten
Je vois à travers elle.
Ich sehe durch sie hindurch.
choisir les points les plus importants à travers qc. {verbe}
aus etw.Dat. die wichtigsten Stellen auswählen [Schriftstück]
dépenser à tort et à travers {verbe}
mit Geld um sich werfen [ugs.]
parler à tort et à travers {verbe}
ins Blaue hineinreden
passer à travers la couche de glace {verbe}
einbrechen [durchbrechen, in Eis]
passer à travers la glace {verbe}
(auf dem Eis) einbrechen
passer au travers de la glace {verbe}
einbrechen [durchbrechen, in Eis]
se mettre de travers de qn./qc. {verbe}
jdm./etw. in die Quere kommen
À travers le miroir [Ingmar Bergman]
Wie in einem SpiegelfilmF
nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung