Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: voie
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: voie
NOUN   la voie | les voies
voie {f} [de chemin de fer]
Gleis {n} [Eisenbahn]
voie {f}
Fahrspur {f} [Straße]
Spur {f} [Fahrspur, Straße]
Weg {m} [Verkehrsweg]trafic
voie {f} [chemin]
Straße {f} [Verkehrsweg]
voie {f} [fig.] [ligne de conduite]
Weg {m} [Verhaltensweise]
voie {f} [chemin carrosable]
Fahrweg {m}
voie {f} [d'un véhicule]
Spurweite {f} [eines Fahrzeugs]auto
claire-voie {f} [clôture]
Lattenzaun {m}
voie {f} d'accès
Einfahrt {f} [Zufahrt]
voie {f} d'eau
Wasserweg {m}
Leck {n}naut.
voie {f} d'urgence
Rettungsgasse {f}PoSauv.trafic
voie {f} étroite
Schmalspur {f}trains
voie {f} express
Schnellstraße {f}transp.
voie {f} ferrée
Bahngleis {n}trains
Schienenstrang {m}trains
Eisenbahnlinie {f}trains
Gleis {n} [Bahngleis]trains
voie {f} hiérarchique
Dienstweg {m}
voie {f} inverse
Gegenfahrbahn {f}trafic
Voie {f} lactée
Milchstraße {f}astron.
voie {f} navigable
Wasserweg {m}
voie {f} opposée
Gegenfahrbahn {f}trafic
voie {f} piétonne
Fußgängerweg {m} [Straße für Fußgänger]trafic
voie {f} publique
öffentlicher Grund {m} [Platz, Straße]
voie {f} sanguine
Blutbahn {f}anat.méd.
voie {f} verte
Radweg {m} [auch für Fußgänger]
Rad- und Fußgängerweg {m}trafic
à claire-voie {adj}
mit Zwischenräumen
par voie buccale {adv}
oralméd.
par voie d'eau {adv}
auf dem Wasserwegtrafic
par voie ferrée {adv}
auf dem Schienenwegtrainstransp.
par voie navigable {adv}
auf dem Wasserweg [vor allem Binnenschifffahrt]naut.
voie {f} d'en face
Gegenfahrbahn {f}
voie {f} d'une route
Fahrbahn {f}
voie {f} de dépassement [aussi fig.]
Überholspur {f} [auch fig.]trafic
voie {f} de fait
Tätlichkeit {f}dr.
voie {f} de garage
Abstellgleis {n}trains
voie {f} de recours
Rechtsbehelf {m}dr.
voie {f} sans issue
Sackgasse {f}
en voie de guérison {adv}
auf dem Genesungsweg
par la voie diplomatique {adv}
auf diplomatischem Weg
par voie de terre {adv}
auf dem Landwegtransp.
sur la voie hiérarchique {adv}
auf dem Amtswegadm.
sur la voie publique {adv}
auf öffentlichem Grund [Platz, Straße]
frayer la voie à qn. {verbe}
jdm. den Weg bahnen
ouvrir la voie à qc. {verbe}
den Weg für etw. freimachen
ouvrir la voie à qn. {verbe}
jdm. den Weg ebnen
barrière {f} à claire-voie
Absperrgitter {n}
Gitter {n} [Absperrgitter, Lattengitter]
cagibi {m} à claire-voie
Lattenverschlag {m}
caisse {f} à claire-voie
Lattenkiste {f}
clôture {f} à claire-voie
Lattenzaun {m}
porte {f} à claire-voie
Lattentüre {f}
prendre un médicament par voie orale {verbe}
ein Medikament durch den Mund einnehmenpharm.
se rabattre sur la voie de droite {verbe}
nach rechts einscheren [nach dem Überholen]trafic
accident {m} de la voie publique <AVP>
Verkehrsunfall {m}trafic
Straßenverkehrsunfall {m}trafic
chemin {m} de fer à voie étroite
Schmalspurbahn {f}trains
espèce {f} en voie de disparition
vom Aussterben bedrohte Art {f}zool.
pays {m} en voie de développement
Entwicklungsland {n}
voie {f} (spéciale) pour tourner à droite
Rechtsabbiegespur {f}
voie {f} (spéciale) pour tourner à gauche
Linksabbiegespur {f}
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten