Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: vrai.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: vrai.

ADJ   vrai | vraie | vrais | vraies
vrai {adj}
richtig
wirklich [wahr]
vrai {adj} [véridique, authentique]
wahr
vrai {adj} [authentique, digne de ce nom]
echt [Typ, Geldschein, auch: Schmerz]
vrai {adj} [réel]
tatsächlich [wahr]
vrai {adj} [personnage, situation réaliste]
lebensecht [wahrheitsgetreue Abbildung]artsfilmlittérat.
au vrai {adv} [aussi : de vrai]
letztlich
bien vrai {adj}
wohl wahr
C'est vrai.
Das stimmt. [richtig, wahr]
Pas vrai ?
Nicht wahr?
Pas vrai ? [fam.]
Oder? [ugs.]
vrai-faux {adj}
gut gefälscht
dire vrai {verbe}
die Wahrheit sagen
faire vrai {verbe}
echt aussehen
parler vrai {verbe} [aussi : dire vrai]
die Wahrheit sagen
le vrai {m}
das Wahre {n}
à dire vrai {adv}
offen gesagt
offen gestanden [offen gesagt]
à vrai dire {adv}
eigentlich
um die Wahrheit zu sagen
offen gestanden [offen gesagt]
à vrai dire
ehrlich gesagt
à vrai dire {adv} [toutefois]
nun [allerdings]
pour de vrai {adv} [fam.]
im Ernst
vrai de vrai {adj} [fam.]
waschecht [ugs.]
Vrai ou faux ?
Richtig oder falsch?
C'est un vrai concierge. [fam.]
Das ist ein richtiges Klatschmaul. [ugs.] [pej.]
être dans le vrai {verbe}
Recht haben [auch recht haben]
montrer son vrai visage {verbe}
sein wahres Gesicht zeigen
révéler son vrai visage {verbe} [loc.]
sein wahres Gesicht zeigen [Redewendung]
C'est pour de vrai !
Das ist wirklich so!
C'est tout à fait vrai.
Das ist wohl wahr.
Ce n'est pas vrai !
Das darf doch nicht wahr sein! [ugs.]
Est-ce vrai que Richard a divorcé ?
Ist es wahr, dass sich Richard hat scheiden lassen?
Il est devenu un vrai squelette. [fam.]
Er ist zum Gerippe / Skelett abgemagert. [ugs.]
Il y a du vrai là-dedans.
Da ist etwas Wahres dran.
trop beau pour être vrai
zu schön, um wahr zu sein
être un vrai moulin à paroles {verbe} [fam.]
wie ein Wasserfall reden [ugs.]
être un vrai raz-de-marée {verbe}
eine große Wirkung haben
faire voir qc. sous son vrai jour {verbe}
etw. ins rechte Licht setzenloc.
se montrer sous son vrai jour {verbe} [loc.]
sein wahres Gesicht zeigen [Redewendung]
gaillet {m} vrai [Galium verum]
Gelb-Labkraut {n}bot.T
Echtes Labkraut {n}bot.T
Gelbes Waldstroh {n}bot.T
Liebkraut {n} [regional] [Echtes Labkraut]bot.T
Liebfrauenbettstroh {n} [regional] [Echtes Labkraut]bot.T
zèbre {m} vrai [Equus zebra]
Bergzebra {n}zool.T
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung