|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

Online Dictionary French-English: Enter keyword here!
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1 for words starting with L in the French-English dictionarynext page »
FrenchEnglish
L'Abbaye de NorthangerNorthanger Abbey [Jane Austen]
L'Abbesse de CreweThe Abbess of Crewe [Muriel Spark]
L'addition était soignée !The bill was astronomical! [Br.]
L'addition était soignée !The check was astronomical! [Am.]
L'addition, s'il vous plaît !The bill please! [Br.]
L'Adieu aux armesA Farewell to Arms [Author: Ernest Hemingway (1929); Director: Frank Borzage (1932)]
L'Adoration {f} de l'Agneau mystique [aussi : Autel de Gand]The Ghent Altarpiece [also: the Adoration of the Mystic Lamb] [a large 15C polyptych altarpiece in St Bavo's Cathedral, Ghent, begun in the mid-1420s and completed by 1432.]
l'affaire {f} de Suez [1956-1957]the Suez crisis [1956-1957]
L'affaire est dans le sac. [fam.] [fig.]It's in the bag. [coll.] [fig.]
L'affaire est jugée.The case is closed.
L'Affaire MacomberThe Macomber Affair [Zoltan Korda]
L'affaire se présente bien.Things are looking good.
L'affaire se présente mal.Things are looking bad.
L'Affaire ShuttlecockShuttlecock [Graham Swift]
l'âge {m} ingratthe awkward age
L'aigle s'est envoléThe Eagle has landed [John Sturges (1976)]
L'air est confiné.It's stuffy.
L'AlchimisteThe Alchemist [author: Paulo Coelho (1988)]
L'Allée sanglanteBlood Alley [William A. Wellman]
L'Amant [roman : Marguerite Duras; film : Jean-Jacques Annaud]The Lover
L'Amant de lady ChatterleyLady Chatterley's Lover [D. H. Lawrence (1928)]
L'ami auquel tu as écrit.The friend (who) you wrote to.
L'ami auquel tu as écrit.The friend to whom you wrote.
L'Amie de madame MaigretThe Friend of Madame Maigret [author: Georges Simenon (1950)]
L'Amour fou [réalisateur : Jacques Rivette (1968)]L'Amour fou
L'amour n'est pas en jeuIn This Our Life [John Huston (1942)]
L'Amour... et aprèsAfterglow [Alan Rudolph]
l'an {m} 2000the year 2000 [millennium]
l'an 2000in (the year) 2000
L'Ange gardienGuardian Angel [Václav Havel (1968)]
L'Année du dragonYear of the Dragon [Michael Cimino (1985)]
l'année prochainenext year
l'Antarctique {m}the Antarctic
L'AppropriationThe Takeover [Muriel Spark]
L'après-midi a été perdu complètement inutilement.That was a complete waste of an afternoon.
L'Archipel du GoulagThe Gulag Archipelago [Aleksandr Solzhenitsyn (1973)]
L'Argent [Émile Zola]Money
L'argent est le nerf de la guerre.Money is the sinews of war.
L'argent mène le monde.Money makes the world go round.
L'argent n'a pas d'odeur. [loc.]Money doesn't know where it comes from. [idiom]
L'argent n'a pas d'odeur. [loc.]Money has no smell. [idiom]
L'argent n'a pas d'odeur. [loc.]Money is not to be sniffed at. [idiom]
L'argent n'a pas d'odeur. [loc.]There's nothing wrong with money. [idiom]
L'argent ne tombe pas du ciel.Money doesn't grow on trees.
l'arme au braswith readied weapon
l'arme au braswith weapon at the ready
L'arme sur l'épaule !Shoulder arms!
L'art imite le réel.Art imitates life.
L'Assaut des jeunes loupsHornet's Nest [Phil Karlson and Franco Cirino]
l'Assemblée {f} nationaleFrench National Assembly
L'Assommoir [Émile Zola]The Drinking Den
L'Attrape-cœursThe Catcher in the Rye [J. D. Salinger]
L'Auberge de la JamaïqueJamaica Inn [Daphne du Maurier (1936)]
L'Auberge du SpessartThe Spessart Inn [Kurt Hoffmann (1958)]
L'Audacieux jeune homme au trapèze volantThe Daring Young Man on the Flying Trapeze [author: William Saroyan (1934)]
L'Autre [film de1939]In Name Only [John Cromwell]
L'Autre Côté de l'espoir [Aki Kaurismäki]The Other Side of Hope
l'autre jourthe other day
l'avant-dernière nuitthe night before last
L'Avare [Molière (1668)]The Miser
L'aventure commence à BombayThey Met in Bombay [Clarence Brown]
L'Aventure vient de la mer ou la Crique du FrançaisFrenchman's Creek [Daphne du Maurier (1941)]
l'azur {m} [littéraire]the blue sky
l'échapper belleto have a lucky escape
l'échapper belleto have a narrow escape
l'échapper belle [idée de soulagement]to have a close shave [coll.] [fig.]
L'Écluse {f}Sluis
L'École des femmes [Molière (1662)]The School for Wives
L'Éducation de RitaEducating Rita [Lewis Gilbert (1983)]
L'embêtant, c'est que ...The annoying thing is ...
l'emporterto prevail [in numbers, etc.]
l'emporter [équipe, candidat]to win
l'emporter par 2 buts à 1to win by 2 goals to 1
l'emporter sur qc.to outweigh sth. [fig.] [on balance]
l'emporter sur qc.to overcome sth.
l'emporter sur qn.to beat sb. [defeat]
l'emporter sur qn./qc.to best sb./sth. [coll.]
l'emporter sur qn./qc.to outgun sb./sth.
l'emporter sur qn./qc.to outperform sb./sth.
l'emporter sur qn./qc.to top sb./sth. [be better]
l'emporter sur qn./qc. [fig.]to get the better of sb./sth. [idiom]
L'Empreinte du dieu [Maxence Van der Meersch (1936)]Hath Not the Potter
L'enfer est pour les hérosHell Is for Heroes [Don Siegel]
L'Enjeu [film de 1948]State of the Union [Frank Capra]
L'Enlèvement des filles de Leucippe [Pierre Paul Rubens]The Rape of the Daughters of Leucippus [Peter Paul Rubens]
L'ennui, c'est que ...The problem is that ...
L'Enquête corse [Alain Berberian (2004)]The Corsican File
L'Enquête mystérieuseThe Frightened City [John Lemont]
L'entreprise est à bout de souffle. [loc.]The company is on its last legs. [idiom]
l'épée nuewith (a) drawn sword
l'équerre et le compas {m} {f}the square and compass [Freemason]
l'équilibre {m} entre l'offre et la demandethe balance between supply and demand
L'erreur est humaine, le pardon divin.To err is human, to forgive, divine. [Alexander Pope, An Essay on Criticism]
L'erreur est humaine, persévérer [dans son erreur] est diabolique.To err is human, (but) to persist is diabolical. [Citation : Seneca]
L'erreur est humaine. [loc.]To err is human. [idiom]
L'Escadron noirDark Command [Raoul Walsh]
L'espérance est inépuisable. [loc.]Hope springs eternal (in the human breast). [idiom]
L'esprit est fort mais la chair est faible. [loc.]The spirit is willing but the flesh is weak. [idiom]
l'essence {f} mêmethe very essence
L'Essence du christianismeThe Essence of Christianity [author: Ludwig Feuerbach (1841)]
« backPage 1 for words starting with L in the French-English dictionarynext page »



Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement