|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

Online Dictionary French-English: Enter keyword here!
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1 for words starting with G in the French-English dictionarynext page »
FrenchEnglish
gabardine {f}gabardine [Am.]
gabardine {f}gaberdine [Br.]
gabardine {f} [vêtement de pluie]raincoat
gabare {f}barge
gabare {f} [vieux]navy service ship in 14C
gabarit {m} [aptitudes]caliber [Am.]
gabarit {m} [aptitudes]calibre [Br.]
gabarit {m} [de personne]build
gabarit {m} [dimension]dimension
gabarit {m} [fam.] [personne, corpulance, vehicle]size
gabarit {m} [maquette]template
gabarit {m} imposant [fam.] [personne imposante]imposing stature
gabarits {m.pl} [dimension]dimensions
gabegie {f}boondoggle [Am.] [coll.]
gabegie {f}chaos
gabelle {f} [vieux]salt tax
gabelou {m}gabeller [person who collected the gabelle - the salt tax]
gabion {m} [vieilli] [cabane]cabin
Gabon {m}Gabon <.ga>
Gaborone {f} [capitale du Botswana]Gaborone
gâché [détruit]ruined [spoiled, wrecked]
gâche {f} [maçonnerie]trowel [masonry]
gâcher les plans de qn.to spoil sb.'s plans
gâcher qc.to cast a blight on sth. [fig.]
gâcher qc.to mar sth.
gâcher qc.to mess sth. up
gâcher qc.to ruin sth.
gâcher qc.to spoil sth.
gâcher qc.to take the shine off sth. [fig.]
gâcher qc. [plâtre, mortier]to mix sth. [e.g. mortar]
gâcher qc. [possibilité, temps]to squander sth.
gâcher qc. [temps, argent]to fritter away sth.
gâcher qc. [temps, occasion, nourriture]to waste sth.
gâcher qc. [vie, chance]to chuck sth. away [coll.]
gâcher qc. [vie, talent]to throw sth. away
gâcher qc. à qn.to spoil sth. for sb.
gâcher ses chances de faire qc.to spoil one's chances of doing sth.
gâchette {f} [armes à feu]trigger
gâchis {m} [gaspillage]profligacy [wastefulness]
gâchis {m} [gaspillage]squander
gâchis {m} [gaspillage]waste
gâchis {m} [gaspillage]wastefulness
gâchis {m} [législation]botched job [coll.] [e.g. legislation]
gâchis {m} [pagaille]mess
gâchis {m} [pagaille]muck-up [coll.]
gadget {m} [appareil]gadget [device]
gadget {m} [nouveauté]gimmick
gadolinium {m} <Gd>gadolinium <Gd>
gadouilleux [fam.]muddy
gaéliqueGaelic
gaélique {m}Gaelic
gaffe {f}gaffe
gaffe {f}pratfall [fig.]
gaffe {f} [fam.]boob [Br.] [coll.] [blunder]
gaffeurblundering
gaffeur {m} [fam.]blunderer
gaffeuse {f} [fam.]blunderer [female]
gaga [fam.]gaga [coll.]
gage {m} [garantie]surety
gage {m} de paixpeace offering
gage {m} de réconciliationpeace offering
gagée {f} jaune [Gagea lutea]yellow star-of-Bethlehem
gagée {f} naine [Gagea minima, syn. : Ornithogalum minimum]small star-of-Bethlehem
gager que [supposer]to suppose that [to wager]
gageure {f}challenge
gagnablewinnable
gagnantwinning
gagnant {m}winner [male]
gagnant {m} [billet]winning ticket
gagnant {m} [cheval]winning horse
gagnant {m} [loterie]prizewinner
gagnant et perdant {m}winner and loser
gagnant-gagnantwin-win
gagnante {f}winner [female]
gagnante {f} [loterie]prizewinner [female]
gagnégained
gagne-pain {m}livelihood
gagne-petit {m}low-income worker
gagner (qc.)to win (sth.)
gagner à peine cinq euros de l'heureto barely earn five euros an hour
gagner d'une encolure [loc.]to win by a nose [idiom]
gagner dans le désordre [aux courses]to win with a combination forecast [horse racing etc.]
gagner de la vitesseto gain momentum
gagner du fric [fam.]to hustle [sl.] [to earn one's living by illicit means]
gagner du tempsto gain time
gagner du tempsto kick the can down the road [idiom]
gagner du tempsto save oneself time
gagner en prestigeto gain prestige
gagner l'approbation de qn.to win sb.'s approval
gagner la confiance de qn.to win sb.'s trust
gagner le cœur de qn.to win sb.'s affections
gagner le gros lot [fig.] [fam.]to pick a winner [fig.] [coll.]
gagner le largeto reach the open sea
gagner les bonnes grâces de qn.to win sb.'s favor [Am.]
gagner les bonnes grâces de qn.to win sb.'s favour [Br.]
gagner les cœurs et les esprits de qn. {pl}to win over the hearts and minds of sb. {pl}
gagner les hauteursto reach high ground
gagner par forfaitto win by default
gagner qc.to earn sth.
gagner qc. [argent, salaire]to get sth. [earn money, salary]
« backPage 1 for words starting with G in the French-English dictionarynext page »



Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement