|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

Online Dictionary French-English: Enter keyword here!
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1 for words starting with L in the French-English dictionarynext page »
FrenchEnglish
L'Abbaye de NorthangerNorthanger Abbey [Jane Austen]
L'Abbesse de CreweThe Abbess of Crewe [Muriel Spark]
L'accusé ne varie pas.The accused is sticking to his story.
l'Acropole {m} [monument d'Athènes]the Acropolis [citadel in Athens]
L'addition était soignée !The bill was astronomical! [Br.]
L'addition était soignée !The check was astronomical! [Am.]
L'addition s'il vous plaît !The bill, please! [Br.]
L'addition s'il vous plaît !The check, please. [Am.]
L'addition, s'il vous plaît !The bill please! [Br.]
L'Adieu aux armesA Farewell to Arms [Author: Ernest Hemingway (1929); Director: Frank Borzage (1932)]
L'Adoration {f} de l'Agneau mystique [aussi : Autel de Gand]The Ghent Altarpiece [also: the Adoration of the Mystic Lamb] [a large 15C polyptych altarpiece in St Bavo's Cathedral, Ghent, begun in the mid-1420s and completed by 1432.]
l'affaire {f} de Suez [1956-1957]the Suez crisis [1956-1957]
L'affaire est dans le sac. [fam.] [fig.]It's in the bag. [coll.] [fig.]
L'affaire est jugée.The case is closed.
L'Affaire MacomberThe Macomber Affair [Zoltan Korda]
L'affaire se présente bien.Things are looking good.
L'affaire se présente mal.Things are looking bad.
L'Affaire ShuttlecockShuttlecock [Graham Swift]
l'âge {m} ingratthe awkward age
L'Âge doréThe Gilded Age: A Tale of Today [Mark Twain (1874)]
L'aigle s'est envoléThe Eagle has landed [John Sturges (1976)]
L'air est confiné.It's stuffy.
L'air est devenu proprement irrespirable.The air has become literally unbreathable.
L'AlchimisteThe Alchemist [author: Paulo Coelho (1988)]
L'Allée sanglanteBlood Alley [William A. Wellman]
L'Amant [roman : Marguerite Duras; film : Jean-Jacques Annaud]The Lover
L'Amant de lady ChatterleyLady Chatterley's Lover [D. H. Lawrence (1928)]
L'ami auquel tu as écrit.The friend (who) you wrote to.
L'ami auquel tu as écrit.The friend to whom you wrote.
L'Amie de madame MaigretThe Friend of Madame Maigret [author: Georges Simenon (1950)]
L'Amour est un crime parfait [Arnaud and Jean-Marie Larrieu (2013)]Love Is the Perfect Crime
L'Amour fou [réalisateur : Jacques Rivette (1968)]L'Amour fou
L'amour n'est pas en jeuIn This Our Life [John Huston (1942)]
L'Amour... et aprèsAfterglow [Alan Rudolph]
l'an {m} 2000the year 2000 [millennium]
l'an 2000in (the year) 2000
l'an dernierlast year
l'an prochaincoming year
l'an prochainnext year
L'Ange gardienGuardian Angel [Václav Havel (1968)]
l'année {f} écouléethe past year
l'année dernièrelast year
L'Année du dragonYear of the Dragon [Michael Cimino (1985)]
l'année prochainenext year
l'année suivante(in) the next year
l'annonce {f} abandon [d'un produit]announcement of discontinuation
l'annonce {f} abandon [d'un produit]end-of-life announcement <EOLA>
l'Antarctique {m}the Antarctic
L'Appât de l'or noirThe Oil Prince [Harald Philip (1965)] [also: Rampage at Apache Wells]
L'Appel de la forêtThe Call of the Wild [Jack London (1903)]
L'AppropriationThe Takeover [Muriel Spark]
l'après-midiafternoons
L'après-midi a été perdu complètement inutilement.That was a complete waste of an afternoon.
L'Archipel du GoulagThe Gulag Archipelago [Aleksandr Solzhenitsyn (1973)]
L'Argent [Émile Zola]Money
L'argent est le nerf de la guerre.Money is the sinews of war.
L'argent lui file entre les doigts. [loc.]Money just slips through his fingers. [idiom]
L'argent mène le monde.Money makes the world go round.
L'argent n'a pas d'odeur. [loc.]Money doesn't know where it comes from. [idiom]
L'argent n'a pas d'odeur. [loc.]Money has no smell. [idiom]
L'argent n'a pas d'odeur. [loc.]Money is not to be sniffed at. [idiom]
L'argent n'a pas d'odeur. [loc.]There's nothing wrong with money. [idiom]
L'argent ne tombe pas du ciel.Money doesn't grow on trees.
L'argent que je destine à mes enfants.The money I intend to leave to my children.
l'arme au braswith readied weapon
l'arme au braswith weapon at the ready
L'arme sur l'épaule !Shoulder arms!
L'ArnaqueThe Sting [George Roy Hill (1973)]
L'Art d'aimer [Emmanuel Mouret (2011)]The Art of Love
L'art imite le réel.Art imitates life.
L'Assaut des jeunes loupsHornet's Nest [Phil Karlson and Franco Cirino]
l'Assemblée {f} nationaleFrench National Assembly
L'Assommoir [Émile Zola]The Drinking Den
L'Attrape-cœursThe Catcher in the Rye [J. D. Salinger]
L'Auberge de la JamaïqueJamaica Inn [Daphne du Maurier (1936)]
L'Auberge du SpessartThe Spessart Inn [Kurt Hoffmann (1958)]
L'Audacieux jeune homme au trapèze volantThe Daring Young Man on the Flying Trapeze [author: William Saroyan (1934)]
L'augmentation se situera aux alentours de 3 %.The increase will be in the region of 3%.
l'automne prochainnext autumn
l'automne prochainnext fall [Am.]
L'Autre [film de1939]In Name Only [John Cromwell]
L'Autre Côté de l'espoir [Aki Kaurismäki]The Other Side of Hope
l'autre jourthe other day
L'Autre qui danse [Suzanne Dracius (2007)]The dancing other
l'avant-dernière nuitthe night before last
L'Avare [Molière (1668)]The Miser
L'aventure commence à BombayThey Met in Bombay [Clarence Brown]
L'Aventure vient de la mer ou la Crique du FrançaisFrenchman's Creek [Daphne du Maurier (1941)]
l'avoir dans le baba [loc.]to be let down
l'azur {m} [littéraire]the blue sky
l'échapper belleto have a lucky escape
l'échapper belleto have a narrow escape
l'échapper belle [idée de soulagement]to have a close shave [coll.] [fig.]
L'Écluse {f}Sluis
L'École des femmes [Molière (1662)]The School for Wives
l'écoulement {m} du tempsthe passing of time
L'Éducation de RitaEducating Rita [Lewis Gilbert (1983)]
l'Église {f} catholique, apostolique et romainethe Roman Catholic Church
L'élève a été exclus de cours pour s'être montré trop insolent.The student got kicked out of class for mouthing off too much.
L'embêtant, c'est que ...The annoying thing is ...
« backPage 1 for words starting with L in the French-English dictionarynext page »



Add a translation to the French-English dictionary

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement