|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: Tu
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-French Dictionary: Tu

VERB   taire | tais | avoir tu | taisant
tu {pron} [fam.]
you {sg}
tu {pron}
thou [archaic]
Tu parles. [fam.]
You must be joking.
Tu trouves ?
Do you think so?
Tu voudrais ... ?
Would you like (to) ... ?
(Tu as) compris ?
Do you understand?
Do you get it? [coll.]
Combien pèses-tu ?
How much do you weigh?
Comme tu veux.
As you wish.
Comme tu voudras.
As you wish.
Comment tu t'appelles ? [fam.]
What's your name?
Où vas-tu ?
Where are you going?
Qu'en penses-tu ? [fam.]
What do you think?
Tu as entendu ?
Did you hear that?
Tu déconnes ! [fam.] [Ne raconte pas de bêtises !]
Don't give me that crap! [coll.] [vulg.]
Don't give me that shit! [coll.] [vulg.]
Tu m'étonnes ! [loc.] [ironique]
You don't say! [idiom] [ironic]
You're not kidding! [idiom] [ironic]
Tu plaisantes !
You're joking!
You're kidding! [coll.]
Tu t'en sors ? [loc.]
Are you coping?
Tu te trompes.
You are mistaken.
Tu veux rire ? [fam.] [loc.]
Are you kidding? [coll.]
m'as-tu-vu {m} [fam.]
showoff [coll.] [boaster]
As-tu assez chaud ?
Are you warm enough?
As-tu l'heure exacte ?
Have you got the right / correct time?
autant que tu veux {adv}
as many as you like
Comment tu as fait ? [fam.]
How did you manage (that)?
Comment tu oses !
How dare you!
Où étais-tu fourré ? [fam.]
Where have you been hiding?
Qu'entends-tu par là ?
Qhat do you mean by that?
Que tu dis ! [loc.]
Famous last words! [idiom]
Que veux-tu boire ?
What do you want to drink?
Que veux-tu dire ?
What do you mean?
Tu as quel âge ? [fam.]
How old are you?
Tu compromettais la mission.
You were risking the mission.
You were compromising the mission.
Tu confonds tout !
You're getting it all mixed up!
Tu es adorable !
You're so kind!
Tu es bête ! [fam.]
You're dumb! [Am.] [coll.]
You're daft! [Br.] [coll.]
Tu es bien installé ?
Are you sitting comfortably?
Tu exagères toujours !
You're always exaggerating!
Tu fais quoi là ? [fam.]
What on earth are you doing there?
Tu imagines le reste.
You can imagine the rest.
Tu n'as pas honte ? [fam.]
Shame on you!
Tu vas réussir !
You'll manage it!
Tu veux rire !
You must be joking!
À l'instant où tu m'as appelé.
Just when you rang.
Articule quand tu parles !
Speak clearly!
Auquel de tes amis as-tu écrit ?
Which of your friends did you write to?
To which of your friends did you write?
Autant que tu saches que ... [Il est aussi bien que]
You may as well know that ... [It's (probably) best that]
C'est quand tu veux ! [ironique] [fam.] [loc.]
You're taking your time! [coll.] [idiom]
C'était sympa que tu sois venu(e).
It was nice of you to come.
Ça m'arrangerait que tu viennes plus tôt.
It would suit me better if you came earlier.
Comment t'y es-tu pris ?
How did you do that?
Comment trouves-tu mon gâteau ?
What do you think of my cake?cuis.
Dans l'état où tu es.
In the state you're in.
Dans le fond, tu as raison.
You're right, really.
en veux-tu en voilà {adv} [loc.]
in abundance
enough and to spare [idiom]
Est-ce que tu réalises vraiment ?
Do you really understand?
Est-ce que tu viens ou pas ?
Are you coming or not?
Il faudrait que tu fasses qc.
You would need to do sth.
Il s'agit de savoir ce que tu veux !
Make up your mind!
Il y a longtemps que tu attends ?
Have you been waiting long?
Je dois admettre que tu avais raison.
I have to admit you were right.
Je vois ce que tu veux dire.
I see what you mean.
L'ami auquel tu as écrit.
The friend to whom you wrote.
The friend (who) you wrote to.
Où as-tu trouvé ça ?
Where did you find that?
Où est-ce que tu as mis les clés ?
Where have you put the keys?
Où est-ce que tu vas ?
Where are you going?
Où l'as-tu eu / eue ?
Where did you get it?
Pour qui est-ce que tu te prends ?
Who do you think you are?
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]
What the hell are you doing? [coll.]
What on earth are you doing? [coll.] [idiom]
What the fuck are you doing? [coll.] [idiom] [vulg.]
Quand tu es au fond du trou, arrête de creuser. [loc.]
When you're in a hole, stop digging. [idiom]
Que faisais-tu au juste ?
What exactly were you doing?
Que vas-tu faire, hein ? [hein : renforcement de l'interrogation]
What are you going to do (then), eh?
Si tu continues tu vas me trouver ! [loc.]
Don't push your luck! [idiom]
Tu as de la chance !
You lucky thing! [coll.]
Tu as vraiment dit ça ?
Did you really say that?
Tu dis ça parce que ça t'arrange.
You say that because it suits you.
Tu dis ça pour de bon ?
Are you serious?
Tu en as de bonnes, toi !
You must be joking!
Tu en veux bien, hein ? [hein : n'est-ce pas?]
You'd like to, wouldn't you?
Tu enfanteras dans la douleur.
In sorrow thou shalt bring forth children.bible
Tu es de mauvaise foi !
You know that isn't true!
Tu es têtu comme une mule ! [loc.]
You are as stubborn as a mule! [idiom]
Tu es un as ! [fam.]
You're brilliant! [coll.]
Tu ferais mieux d'avoir fini tes devoirs avant que je ne rentre à la maison.
You better have your homework done by the time I get home.
Tu ferais mieux d'avoir fini tes devoirs quand je rentrerai à la maison.
You better have your homework done by the time I get home.
Tu n'as qu'à le demander pour l'avoir.
It's your's for the asking.
Tu ne connais pas, des fois, Monsieur Tout-le-monde ?
You don't by any chance know John Smith?
Tu parles d'un coup de déveine ! [fam.]
What rotten luck! [coll.]
Tu parles si je viens. [fam.]
You bet I'm coming. [coll.]
Tu peux toujours courir ! [loc.]
You can whistle for it! [idiom]
back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement