All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Anglais-Français

Online Dictionary French-English: Enter keyword here!
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1 for words starting with U in the French-English dictionarynext page »
FrenchEnglish
ubuesquegrotesque
uhlan {m}uhlan
Ukraine {f}Ukraine
Ukrainienne {f}Ukrainian [female]
ukulélé {m}ukulele
ulcéré [fig.]infuriated
ulcère {m}canker [ulcer]
ulcère {m}ulcer
ulcérer qn. [propos, comportement]to revolt sb.
ulcérer qn. [propos, comportement]to sicken sb.
ultérieursubsequent
ultérieurementlater on
ultimatum {m}ultimatum
ultime [appel, concession]final
ultime [appel, concession]last
ultime [déchet]non-degradable
ultime [plaisir, but]ultimate
ultracentrifugation {f} gazeusegas centrifugation
ultramodernestate-of-the-art
una
unan
unone
un à unone by one
un angle de 90 degrésa 90 degree angle
Un artiste du monde flottantAn Artist of the Floating World [Kazuo Ishiguro]
un beau gâchis {m}an absolute mess
Un billet pour Paris, s'il vous plaît.A ticket to Paris, please.
un brin {m} dea bit of
Un brin de verdureA Few Green Leaves [Barbara Pym]
Un caprice de VénusOne Touch of Venus [William A. Seiter]
un certainsome [a specific amount of]
un certain nombre dea number of
Un château en enferCastle Keep [Sydney Pollack]
un coup {m} de tonnerre dans un ciel bleu [loc.]a bolt from the blue [idiom]
un cran plus loinone step further
un de ces gensany of those people
un de ces jourssometime
Un donA Mercy [Toni Morrison]
Un été à Berlin [Andreas Dresen]Summer in Berlin
un franc {m} symbolique de dommages et intérêtsnominal damages
Un Garçon sur le pas de la porteRedhead by the Side of the Road [Anne Tyler]
Un homme et une femme [Claude Lelouch]A Man and a Woman
un jourone day
un jour ou l'autresometime
Un long dimanche de fiançailles [Jean-Pierre Jeunet]A Very Long Engagement
Un mariageA Wedding [Robert Altman]
Un mariage amateurThe Amateur Marriage [Anne Tyler]
Un mercredi spécial [titre québécois]Big Wednesday [John Milius]
Un million clé en mainMr. Blandings Builds His Dream House [H. C. Potter]
Un moment, s'il vous plaît !One moment, please!
un par unone by one
un peulittle [slightly]
un peuslightly
un peu partoutjust about everywhere
Un pyjama pour deuxLover Come Back [Delbert Mann]
Un roi à New YorkA King in New York [Charlie Chaplin]
un soupçon {m} de cannellea pinch of cinnamon
Un soupçon de visonThat Touch of Mink [Delbert Mann]
Un taxi mauve [roman : Michel Déon, film (1977) : réalisateur: Yves Boisset]The Purple Taxi
Un tramway nommé DésirA Streetcar Named Desire [Tennessee Williams, film (1951): Director: Elia Kazan]
un vif plaisira great pleasure
unanimeunanimous
unanimité {f}unanimity
unau {m} [Choloepus didactylus]unau
unau {m} d'Hoffmann [Choloepus hoffmanni]Hoffmann's two-toed sloth
Une autre femmeLadder of Years [Anne Tyler]
une autre fois(at) some other time
Une bobine de fil bleuA Spool of Blue Thread [Anne Tyler]
une bonne fois pour toutesonce and for all
Une corne d'abondanceA Glass of Blessings [Barbara Pym]
une demi-douzaine {f}half a dozen
Une demoiselle comme il fautAn Unsuitable Attachment [Barbara Pym]
une étincelle d'intelligencea trace of intelligence
Une femme cherche son destinNow, Voyager [Irving Rapper]
Une femme disparaîtThe Lady Vanishes [Alfred Hitchcock]
une foisonce
une fois de plusonce more
une fois l'anonce a year
une fois par anonce a year
une fois queonce
Une forme de vie [Amélie Nothomb]Life Form
une grande quantité dea wealth of
une heure avant le décollagean hour before take-off
Une heure de tranquillité [Patrice Leconte]Do Not Disturb
Une hirondelle ne fait pas le printemps.One swallow doesn't make a summer.
Une histoire d'amour et de ténèbres [Amos Oz]A Tale of Love and Darkness
une kyrielle {f} d'injuresa stream of insults
Une nana au poil [Tom Brady]The Hot Chick
une place {f} au soleila place in the sun
Une question purement académiqueAn Academic Question [Barbara Pym]
Une rousse obstinéeThe Reformer and the Redhead [Norman Panama and Melvin Frank]
Une serre sur l'East RiverThe Hothouse by the East River [Muriel Spark]
une somme pareillesuch a sum
Une vedette disparaîtLove Is Better Than Ever [Stanley Donen]
une vingtaine {f}about twenty
uni [couleur, etc.]plain
uni [en union]united
uni [sans aspérité]smooth [surface, sea etc.]
unicellulairesingle-celled
unicellulaireunicellular
« backPage 1 for words starting with U in the French-English dictionarynext page »



Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement