All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: ce
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-French Dictionary: ce
PRON   ce/cet | cette | ces | ces
ce
this
ce {pron}
that
it
cérium {m} <Ce>
cerium <Ce>chim.
ce dernier {adj}
the latter
ce que {pron}
what [which]
ce qui {pron}
what [which]
ce soir {adv}
tonight [this evening]
d'ici ce soir
from now until / till this evening
dans ce cas
in that case
de ce côté {adv}
on this side
depuis ce temps
ever since then
en ce moment {adv}
currently
at present
at the moment
jusqu'à ce que {conj} [+subj.]
till
pendant ce temps {adv}
in the meantime
meanwhile [during this time]
Qui est-ce ?
Who is it / that?
à ce moment-là {adv}
at that time
at that very moment
à ce moment-là {adv} [dans ce cas]
in that case
à ce qu'il paraît {adv}
apparently
Ce n'est pas vrai.
That is not true.
Ce n'est qu'une broutille. [expression]
It's nothing.
de ce côté de {prep}
on this side of
en ce moment même {adv}
right now
en ce qui concerne {prep}
regarding
with respect to
ne fût-ce que
if only
ne serait-ce que
if only
où que ce soit {adv}
wherever (it may be)
Qu'est-ce qu'elle a ?
What's the matter with her?
Qu'est-ce qui t'arrive ?
What's wrong (with you)?
quand que ce soit {adv}
whenever [at whatever time]
qui que ce soit {adv}
no matter who
quoi que ce soit {adv}
no matter what
quoi que ce soit
anything at all
whatever it could be
Ce que je veux dire, c'est que ...
What I'm trying to say is (that) ...
Ce que Pierre a changé ! [fam.]
How Peter has changed!
Ce qui m'a le plus surpris ...
What surprised me most ...
Ce restaurant ne désemplit pas.
This restaurant is always full.loc.
en ce qui me concerne
as far as I'm concerned
Est-ce qu'elle confie à qui que ce soit ce qu'elle fait ?
Does she tell anyone what she is doing?
Fait pour (servir et) valoir ce que de droit
To whom it may concern [also: To Whom It May Concern]loc.
Je ne me souviens pas de ce dont il parle.
I don't recall what he's talking about.
N'était-ce pas à en perdre la tête ?
Wasn't it enough to make you lose your head?loc.
Occupe-toi de ce qui te regarde !
Mind your own business!
Où est-ce que tu as mis les clés ?
Where have you put the keys?
Personne ne savait ce qu'elle était devenue.
Nobody knew what had become of her.
pour (ce qui est de) qc.
as far as sth. is concerned
Qu'est ce qui ne va pas chez moi ?
What is wrong with me?
Qu'est-ce qu'il se plaignait ! [fam.]
Didn't he use to complain!
Qu'est-ce qu'il y a ?
What is the matter?
Qu'est-ce que j'ai dit de mal ?
What did I say wrong?
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]
What the hell are you doing? [coll.]
Qu'est-ce qui lui prend ?
What's the matter with him?
Qu'est-ce qui ne va pas ?
What is wrong?
Qu'est-ce qui se passe ?
What is going on?
Qu'est-ce qui t'a pris ? [fam.]
What's gotten into you? [Am.] [coll.]
Qu'est-ce qui vous tracasse ?
What is bothering you?
Vous êtes-vous fait rémunérer pour ce travail ?
Did you get paid for this job?
dire ce que l'on pense
to speak one's mind [idiom]
faire attention à ce que l'on fait
to watch one's step [fig.] [coll.]
Tout ce que le ciel permet
All That Heaven Allows [Douglas Sirk]Ffilm
back to top | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers