|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: jamais.
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-French Dictionary: jamais.

jamais {adv}
never
ever
à jamais {adv}
forever
ne ... jamais {adv}
never
plus jamais {adv}
nevermore [literary]
pratiquement jamais {adv}
hardly ever
scarcely ever
presque jamais {adv}
hardly ever
almost never
very occasionally
à tout jamais {adv}
forever
for ever
for good
ad infinitum
for keeps [coll.]
disparu à jamais {adj} {past-p}
gone forever
gone for ever
vanished forever
vanished for ever
disappeared forever
disappeared for ever
ne ... plus jamais {adv}
never again
Plus jamais !
Never again!
plus que jamais {adv}
more than ever
(C'est) maintenant ou jamais.
It's now or never.
C'est du jamais vu.
That's completely new (to me).
Cela n'arrive presque jamais.
It hardly ever happens.
jamais (de la vie) {adv}
never ever [coll.]
Jamais deux sans trois.
All good things go in threes.
All good things go by threes.
All good things come in threes.
All good things come by threes.
The best things come in threes.
Third time lucky.prov.
C'est pis que jamais !
It's worse than ever!
Ça ne m'a jamais traversé l'esprit. [loc.]
It never entered my mind. [idiom]
Cela ne t'est jamais venu à l'esprit ?
Didn't it ever occur to you?
Il a beau être fatigué, il ne manque jamais ses exercices.
Regardless of how tired he is, he never misses doing his exercises.
Il n'est jamais trop tard. [loc.]
It's never too late. [idiom]
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même. [loc.]
A stitch in time saves nine. [idiom]
There is no time like the present. [idiom]
Procrastination is the thief of time. [idiom]
Never put off till tomorrow what you can do today. [idiom]
Il ne veut jamais rien pour son anniversaire.
He never wants anything for his birthday.
Jamais dans la vie ! [loc.]
God forbid! [idiom]
Jamais rien ne me gène.
Nothing ever bothers me.
Je n'en ai jamais entendu parler !
I've never heard of it!
Mieux vaut tard que jamais. [loc.]
Better late than never. [idiom]
Ne fais plus jamais ça !
Don't ever do this again!
On n'est jamais trop prudent.
You can't be too careful.
On n'y arrivera jamais à ce rythme-là. [loc.]
We'll never get there at that rate. [idiom]
Un ennui ne vient jamais seul. [loc.]
It never rains but it pours. [idiom]
Un malheur n'arrive jamais seul. [loc.]
It never rains but it pours. [idiom]
Une seule langue n'est jamais suffisante !
One language is never enough!ling.
partir pour ne jamais revenir
to leave never to return
À tout jamais
Ever After [Graham Swift]littérat.F
La fille d'un soldat ne pleure jamais
A Soldier's Daughter Never Cries [James Ivory (1998)]filmF
Wall Street : L'argent ne dort jamais
Wall Street: Money Never Sleeps [Oliver Stone (2010)]filmF
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement