Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: μου
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Griechisch-Deutsch-Wörterbuch: μου

δικό μου {pron}
mein
μαζί μου
dabei
Μού επιτρέπετε;
Gestatten Sie?
Στ'αρχίδια μου! {εκφράσεις} [χυδ.]
Egal!
μου αρέσει {verb}
mögen [gernhaben]
Tα Συλλυπητήρια μου
Mein Beileid
μου είναι αντιπαθής
er ist mir unsympathisch
μου είναι συμπαθής
er ist mir sympathisch
μου τη δίνει [ιδίωμα]
auf die Nerven gehen [ugs.]
νά μού χαθής!
Bleib mir gestohlen!
Πρός λύπην μου ...
Zu meinem Bedauern ...
στα νιάτα μου
in meiner Jugend
Τι μου λες
was du nicht sagstιδίωμα
απ' την πλευρά μου
aus meiner Sicht
Είναι η σειρά μου.
Ich bin dran.
έλα εδώ / δίπλα μου
bei Fuß!
κατά την άποψή μου
meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
κατά την γνώμη μου
meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
καταστρέφω την υγεία μου
seine Gesundheit ruinieren
Μού είναι πολύ δυσάρεστο.
Es ist mir sehr unangenehm.
χάνω την υπομονή μου
die Geduld verlieren
είμαι στην ώρα μου {verb}
pünktlich sein
ξαναβρίσκω τις αισθήσεις μου {verb} [συνέρχομαι]
zu sich kommen [nach Bewusstlosigkeit]
ξεκαθαρίζω τους λογαριασμούς μου {verb}
abrechnen [zur Rechenschaft ziehen]
περνάω τον καιρό μου {verb}
Zeit verbringen
Άντίς για ένα, δύο μου φέρανε.
Anstatt eines brachten sie mir zwei.
βγαίνω έξω απ' τα ρούχα μου [ιδίωμα] [κοιν.]
an die Decke gehen [fig.] [ugs.]
για πες, δε μου λες..
sag mal
Δώστε, παρακαλώ, τούς χαιρετισμούς μου στόν ...
Grüßen Sie bitte ... von mir.
έγινε το κεφάλι μου καζάνι
mir brummt der Schädel
Θα τελειώσω τη δουλειά μου σε μια ώρα.
Ich werde meine Arbeit in einer Stunde beendet haben.
Θα το γράψω στα παλιά μου παπούτσια.
Es ist mir egal.ιδίωμα
Κατά την γνώμη μου είναι κουτός.
Meiner Meinung nach ist er dumm.
Κόψε μου από τό ψωμί μια φέτα.
Schneide mir von dem Brot eine Schnitte ab!
όπως τραβάει η ψυχή μου {adv}
nach Herzenslust
Παρά τις υποσχέσεις του δεν μου παρέσχε καμίαν εκδούλευση.
Trotz seiner Versprechungen erwies er mir keine Gefälligkeit.
Πέρασε αύριο από το γραφείο μου.
Komm morgen mal in meinem Büro vorbei!
Το έκαμα παρά τη θέλησή μου.
Ich tat es gegen meinen Willen.
Το όνομά μου είναι Φράνκ.
Ich heiße Frank.
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung