All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Ensk-íslensk orðabók

Icelandic-English translation for: [að]
  ÁáÐð...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-Icelandic Dictionary: [að]

enda {conj} [að því tilskildu]
on the condition that
læsilegur {adj} [sem hægt er að lesa]
legible
næmur {adj} [fljótur að læra]
apt
quick
að áhræra e-n/e-ð [að varða]
to apply to sb./sth. [pertain]
að fleyga e-ð [að kljúfa e-ð]
to split sth.
að orða e-ð [að færa í orð]
to word sth.
að orða e-ð [koma orðum að e-u]
to formulate sth.
[það að beita (bágstöddu) barni fyrir sig í deilu/rökræðum til að slá vopnin úr höndum andstæðingsins] {noun}
pedophrasty
aðkoma {kv} [að húsi]
entrance
æska {kv} [það að vera ungur]
youth [condition of being young]
eggver {hv} [varpstöðvar fugla þar sem auðvelt er að taka egg]
nesting sitefuglafr.
nesting placefuglafr.
eldstó {kv} [hleðsla eða ofn til að kveikja upp eld í til matseldar eða upphitunar]
fireplace
gleymska {kv} [það að vera gleymdur]
oblivion
harmur {k} [sb. að eiga harma að hefna]
grievance [resentment]
hlédrægni {kv} [tregur til að tala]
reticence
hótelrekstur {k} [það að starfrækja hótel]
hotel managementhagkerfimat.
lán {hv} [það að lána]
borrowing
leikur {k} [það að leika sér]
play
playing
nafngift {kv} [það að gefa nafn]
naming
ömurleiki {k} [það að vera ömurlegur]
misery
desolation
wretchedness
ótta {kv} [gamalt] [kl. 3 að morgni, markaði upphaf 2. eyktar sólarhringsins]
[3 o'clock in the morning]
ræsing {kv} [það að setja eitthvað í gang]
start
uppgjöf {kv} [það að gefast upp]
surrender
submission
capitulation
uppskrift {kv} [að framleiðslu]
bill of materials
enn fremur {adv} [þar að auki]
moreover
furthermore
að ætla að
to be supposed to
að dást að
to admire
að eiga e-n að
to have sb. to turn to
að ganga að e-u
to agree to sth.
að grufla í e-u [að velta fyrir sér]
to brood over sth.
að hlúa að e-m
to nurse sb.læknisfr.
að koma e-u að
to manage to add sth.
to manage to mention sth.
að komast að e-u
to discover sth.
að leita að
to seek
að ljúga að e-m
to lie to sb.
að ota e-u að e-m
to push sth. at sb.
að setjast að
to settle [take up residence]
að stuðla að
to promote
að taka að ... [e-ð tekur að ...]
to start to ... [sth. starts to ...]
að verða að
to need to
[we/they/you] must
að verða að e-u
to become sth.
to turn into sth.
to change into sth.
að ýja að e-u
to hint at sth.
að þjarma að e-m
to press sb.
að þurfa að
to have to
að aðlaga sig (að) e-u
to adjust to sth.
að eiga aðild að e-u
to be (a) party to sth.
að fá að láni
to borrow
að fara rétt að e-u
to do sth. the right way
að ganga að e-u vísu
to take sth. for granted
að ganga að skilmálum
to agree to terms and conditions
að gera að fiski
to gut (fish)
að gera að sári
to dress a wound
að gera aðsúg að e-m
to mob sb.
to attack sb. (in numbers)
að gera e-ð að undirlagi e-s
to do sth at sb.'s behest
to do sth at sb.'s instigation
að gera e-ð að verkum
to cause sth.
að gera e-m að greiða e-ð
to sentence sb. to pay sth.
að hafa e-ð að engu
to ignore sth.
að hafa sig að e-u
to get started on sth.
að koma að e-m óvörum
to surprise sb.
að koma að gagni
to be of use
to be useful
að koma að haldi
to be useful
to be of use
að koma e-m að óvörum
to take sb. by surprise
að koma langt að
to come from far away
að koma orðum að e-u
to find words to express sth.
to find the right words for sth.
að kunna e-ð utan að
to know sth. by heart
að sanka e-u að sér
to hoard sth.
að taka að gera e-ð
to start doing sth.
að taka að láni
to borrow
að taka e-ð að sér
to undertake to do sth.
að taka e-n að sér
to take sb. into one's care
að vera elskur að e-m
to be kind to sb.
að vera komið að e-m
to be sb.'s turn
að vera kominn að e-u
to be about to do sth.
að verða að undri
to make a fool of oneself
að virða e-ð að vettugi
to ignore sth.
to disregard sth.
að þiggja e-ð að gjöf
to accept sth. (as a gift)
að ætla sér (að gera) e-ð
to resolve to do sth.
að biðja e-n um að gera e-ð
to request sb. to do sth.
að draga fána að húni
to fly a flag
að einsetja sér að gera e-ð
to set out to do sth.
að fá e-n til að gera e-ð
to get sb. to do sth.
to persuade sb. to do sth.
back to top | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-English online dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement