|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Ensk-íslensk orðabók

Icelandic-English translation for: fram
  ÁáÐð...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-Icelandic Dictionary: fram

fram {adv}
forward
forwards
e-r/e-ð kemur fram
sb./sth. appears
fram að {prep} [+þgf.]
until
fram af {prep} [+þgf.]
off
beyond
fram eftir {prep} [+þgf.]
along
fram fyrir {prep} [+þf.]
in front of
fram hjá {prep} [+þgf.]
by
past
fram í {adv}
in front
in the front seat
fram í {prep} [+þf.]
until
fram með {prep} [+þgf.]
along
fram undan {adj}
upcoming
fram undan (e-u) {adv} {prep}
ahead of (sth.)
fram undir {prep} [+þf.]
almost until
fram úr e-u {prep}
beyond sth.
fram yfir {prep} [+þf.]
until after
fram yfir e-ð {prep}
beyond sth.
fyrir fram {adv}
in advance
að bera (e-ð) fram
to pronounce (sth.)
að draga fram e-ð
to elicit sth.
að fá e-ð fram
to get sth. through
að fara fram [e-ð fer fram]
to take place [sth. takes place]
að fara fram [e-m fer fram]
to improve [sb. is improving]
að halda e-u fram
to assert sth.
að horfa fram
to look ahead
að kalla e-ð fram
to bring out sth.
að kalla e-ð fram [upplýsingar]
to access sth.
að kalla e-n fram
to give sb. a curtain call
að kasta e-u fram
to throw out a remark
að knýja fram e-ð
to elicit sth.
að koma e-u fram
to get sth. through
að koma fram
to appear
to perform
að leggja e-ð fram
to submit sth.
að taka (e-m) fram
to exceed {sth.}
að taka e-ð fram
to point sth. out
að taka e-m fram
to be better than sb.
to be superior to sb.
að vísa fram
to face forwards
(fram) til þessa {adv}
so far
thus far
fram á nes {adv}
out onto the point
fram á nótt {adv}
into the night
until late at night
fram á við {adv}
ahead
fram eftir öllu {adv}
late into the night
fram og aftur {adv}
backwards and forwards
fram yfir jól {adv}
until after Christmas
fyrir aldur fram {adv}
prematurely
Hann fór fram.
He went out into the hall. [into the corridor, etc]
um fram allt {adv}
above all
að bjóða sig fram
to offer oneself as candidate
að falla fram fyrir e-m/e-u
to bow down to sb./sth.
að fara fram á
to require
að fara fram á e-ð
to request sth.
að fara fram hjá e-m
to pass sb.
að fara fram úr e-m
to overtake sb.
að fleyta fram lífinu
to keep body and soul together
að ganga fram af e-m
to shock sb.
to scandalize sb.
að ganga fram hjá e-m
to pass sb. (over)
að ganga vel fram
to put up a good fight
að halda fram hjá e-m
to be unfaithful to one's husband / wife
að kalla fram í
to interrupt [with exclamations and comments]
að kasta fram vísu
to make up a quatrain on the spot
að keyra fram úr (e-u)
to overtake (sth.)
að leggja fram fyrirspurn
to make an inquiry
að ná fram hefndum
to take revenge
að ota sér fram
to push oneself forward
að ráða fram úr e-u
to unravel sth. [a mystery]
to decipher sth. [fig.] [puzzle sth. out]
að sofa fram eftir
to sleep in
að stökkva (fram) af e-u
to jump off sth.
að sýna fram á e-ð
to evidence sth.
að taka fram hjá e-m
to be unfaithful to sb.
að teygja fram álkuna
to stretch the neck forward
að varpa fram spurningu
to ask a question
fram yfir miðnætti {hv}
beyond midnight
fram á nítjándu öld {adv}
into the nineteenth century
fram og til baka {adv}
to-and-fro
there and back
back and forth
fram undir nítján hundruð {adv}
almost until (the year) nineteen hundred
fram úr villtustu draumum
beyond wildest dreams
Hann hélt fram hjá.
He was unfaithful.
kominn fram yfir tímann {adj}
overdue
að bjóða sig fram til e-s
to volunteer for sth.
að dagsetja fram í tímann
to postdate
að fara fram úr (rúminu)
to get out of bed
að fara fram úr áætlun
to overshoot the budget
að fara fram úr hófi
to go to excess
to go beyond the limit
að ganga fram af sér
to overexert oneself
að ganga fram og aftur
to walk back and forth
að hrista e-ð fram úr erminni
to knock out sth. [coll.] [produce rapidly]
að keyra fram úr hófi
to go too far [fig.]
að koma vel / illa fram
to behave well / badly
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-English online dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement