Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [út]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: [út]
að bjóða e-m [á/í/út/heim]
jdn. einladen
að athuga e-ð [hugsa út i]
etw. bedenken
að hrinda e-m [fram af e-u, út um e-ð]
jdn. stürzen [so stoßen, dass er in die Tiefe fällt]
að stika e-ð [mæla út með skrefum]
etw. abschreiten [abmessen]
[æfing þar sem flogið er á móts við loftfar og því beint til lendingar eða út úr lofthelgi]
Abfangübung {f}flughern.
[skot sem ekki kemst út úr hlaupi]
Rohrkrepierer {m}vopn
[það að falla úr gildi eða renna út]
Verfall {m} [das Ungültigwerden]
[það að fara út af sporinu]
Entgleisung {f}
[það að fljúga til móts við loftfar og beina því til lendingar eða út úr lofthelgi]
Abfangen {n}flughern.
bankabréf {hv} [skuldabréf sem banki gefur út og selur á verðbréfamarkaði]
Bankobligation {f} [Bankanleihe]fjár.
bókaútgáfa {kv} [það að gefa út bækur]
Buchherausgabe {f}útgáf.
tegundadauði {k} [það að tegundir deyja út]
Artensterben {n}líffr.vistfr.
útburður {k} [barn sem borið hefur verið út]
ausgesetztes Kind {n}saga
að blæða út [e-m blæðir út]
verbluten [jd. verblutet]
að breiðast út til e-s [e-ð breiðist út til e-s]
auf etw.Akk. übergreifen [etw. greift auf etw. über]
að ganga út til e-s [e-ð gengur út til e-s]
an jdn. ergehen [etw. ergeht an jdn.]
að láta sig falla [fram af e-u, út um e-ð til að fyrirfara sér]
sich stürzen [in die Tiefe springen, um Selbstmord zu begehen]
að líta út fyrir [e-r/e-ð lítur út fyrir að vera]
scheinen [jd./etw. scheint zu sein]
að skrá sig út [út úr tölvu]
sich ausloggentölvufr.
að flæma e-n burt/út (úr e-u) [e-r flæmir e-n burt/út]
jdn. (aus etw.) rausekeln [jd. ekelt jdn. raus] [ugs.]
að gera út af við e-n [e-ð gerir út af við e-n] [talm.]
jdn. töten [etw. tötet jdn.] [ugs.]
að sigla undir fölsku flaggi [láta líta út fyrir að maður sé merkilegri en maður er]
hochstapelnorðtak
Ég geng út frá því að Brasilía geri út um leikinn.
Ich gehe davon aus, dass Brasilien das Spiel für sich entscheidet.
Hann varð sár út í mig út af þessum brandara.
Diesen Scherz hat er mir sehr verübelt.
að fara í fýlu út í e-n [e-r fer í fýlu út í e-n] [talm.]
sich mit jdm. überwerfen [jd. überwirft sich mit jdm.]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten