Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [gera]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: [gera]

að skulu [e-r skal gera e-ð]
wollen [jd. will etw. tun]
að æfa [gera heræfingar]
exerzieren
að glæða e-ð [gera glóandi t.d. járn]
etw. zum Glühen bringen [Eisen etc.]
að henta e-m [það hentar e-m að gera e-ð]
jdm. belieben [es beliebt jdm., etw. zu tun] [geh.]
að reifa e-ð [gera grein fyrir]
etw. erklären
að stöðva e-ð [gera hlé]
etw. unterbrechen [vorübergehend aufhören]
að stoppa e-ð [talm.] [gera hlé]
etw. unterbrechen [vorübergehend aufhören]
að ýfa e-ð [gera e-ð úfið]
etw. kräuseln
að þóknast e-m [e-m þóknast að gera e-ð]
jdm. belieben [es beliebt jdm., etw. zu tun] [geh.]
[að gera vinnuna mannúðalega]
Humanisierung {f} der Arbeitatv.
[það að gera e-ð í eigin þágu]
Verfolgung {f} eigener Interessen
[það að gera lítið úr e-u]
Verharmlosung {f}
[það að vera reiðubúinn til að gera e-ð sjálfviljugur]
Freiwilligkeit {f}
að afgreiða e-ð (sem e-ð) [að gera lítið úr e-u]
etw. (als etw.) abtun [etw. als unwichtig von sich weisen]
að ætla að [e-r ætlar að gera e-ð]
werden [jd. wird etw. tun]
wollen [jd. will etw. tun]
etw. vorhaben [jd. hat vor, etw. zu tun]
etw. beabsichtigen [jd. beabsichtigt, etw. zu tun]
að blása e-ð upp [óeiginl.] [að gera mál úr]
etw. hochspielen [übertreiben, aufbauschen]
að eiga e-ð til [gera stundum]
etw. hin und wieder machen
að vera kappsmál [e-m er kappsmál að gera e-ð]
wichtig sein [jdm. ist es wichtig, etw. zu tun]
að bera að gera e-ð [e-m ber að gera e-ð]
etw. tun müssen [jd. muss etw. tun]
gehalten sein, etw. zu tun [jd. ist gehalten, etw. zu tun]
að þurfa að gera [e-ð þarf að gera]
zu tun sein [etw. ist zu tun; muss od. soll getan werden]
að gera e-m kleift að gera e-ð
jdm. ermöglichen etw. zu tun
að gera e-m mögulegt að gera e-ð
jdm. ermöglichen, etw. zu tun
að hvarfla að e-m að gera e-ð [það hvarflar að e-m að gera e-ð]
jdm. in den Sinn kommen etw. zu tun [jdm. kommt es in den Sinn etw. zu tun]
að liggja við e-ð að gera e-ð [e-m liggur við að gera e-ð]
dabei sein, etw. fast zu tun [jd. ist dabei, etw. fast zu tun]
að vera bannað að gera e-ð [e-m er bannað að gera e-ð]
verboten sein etw. zu tun [jdm. ist es verboten etw. zu tun]
að gera frekari tilraun til að gera e-ð
einen weiteren Versuch unternehmen, etw. zu tun
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung