Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Þessari
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Þessari
á þessari stundu {adv}
zu dieser Stunde [geh.]
zurzeit <zz., zzt.> [jetzt]
í þessari viku {adv}
diese Woche
Þessari vinnu lýkur aldrei.
Diese Arbeit endet nie.
Claus P. er ábyrgur sem útgefandi fyrir þessari útgáfu.
Claus P. zeichnet als Herausgeber für diese Ausgabe.
Eðlisfræðingurinn setti fram í þessari bók áhugaverða kenningu.
Der Physiker entwickelt in diesem Buch eine interessante Theorie.
Ég á ekkert svar við þessari spurningu, ég segi pass.
Auf diese Frage habe ich keine Antwort, ich passe.
Ég botna ekkert í þessari vitleysu.
Ich verstehe nichts von diesem Blödsinn.
Ég get sko alveg haldið þessari fregn fyrir mig.
Ich kann diese Neuigkeit sehr wohl für mich behalten.
Einmitt þessari bók hef ég allan tímann verið að leita að.
Eben dieses Buch habe ich die ganze Zeit gesucht.
Enginn getur litið fram hjá þessari staðreynd.
An dieser Tatsache kommt doch niemand vorbei.
Enginn kemst nærri þessari konu.
An diese Frau kommt keiner ran.
Getur þú snarað þessari setningu yfir á þýsku?
Kannst du diesen Satz ins Deutsche übersetzen?
Hann er algjörlega heillaður af þessari íþrótt.
Er begeistert sich sehr für diesen Sport.
Hann kemur í þessari viku.
Er kommt in dieser Woche.
Hefur einhver eitthvað á móti þessari tillögu?
Hat jemand einen Einwand gegen diesen Vorschlag?
Hvers væntir þú af þessari stöðu?
Was erwarten Sie sich von dieser Stelle?
Kannski er það í þessari bók.
Vielleicht ist das in diesem Buch.
Leiðindaveður er ráðandi í þessari viku.
Das schlechte Wetter überwiegt in dieser Woche.
Maður getur ekki litið fram hjá þessari staðreynd.
Man kann über diese Tatsache nicht hinwegsehen.
Með þessari gjöf hittir þú beint í mark.
Mit diesem Geschenk hast du genau das Richtige getroffen.
Með þessari skáldsögu hefur rithöfundurinn toppað sjálfan sig.
Mit diesem Roman hat sich der Autor selbst übertroffen.
Mig langar að fá þessari blússu skipt.
Ich möchte diese Bluse umtauschen.
Úr þessari fjarlægð get ég ekki greint tölurnar.
Aus dieser Entfernung kann ich die Zahlen nicht erkennen.
Vertu ekki að bögga mig alltaf með þessari dellu.
Belästige mich nicht immer mit diesem Quatsch.
Við eyðum nú þessari skrá í tölvunni.
Wir löschen jetzt dieses Verzeichnis im Computer.
Við munum enn þá eftir þessari ferð.
Wir erinnern uns noch an diese Reise.
Það er ekki/engin glóra í þessari fullyrðingu.
Diese Aussage macht keinen Sinn.
Það er hár tollur á þessari vöru.
Auf dieser Ware liegt ein hoher Zoll.
Það er óhjákvæmilegt að gera sig óhreinan á þessari vinnu.
Es ist unvermeidlich, dass man sich bei dieser Arbeit schmutzig macht.
Það var mikil eftirspurn eftir þessari nýjung.
Es herrschte große Nachfrage nach dieser Neuheit.
Þessari sjónvarpstöð getum við því miður ekki náð hér.
Diesen Sender können wir hier leider nicht empfangen.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten