Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: öllum
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: öllum
á öllum sviðum
auf der ganzen Linie [ugs.] [ganz und gar]
að öllum líkindum {adv}
aller Wahrscheinlichkeit nach
e-r beitir öllum ráðum
jdm. ist jedes Mittel recht
fjarri öllum sanni {adj}
unsinnig
völlig absurd
frá öllum heimshornum {adv}
aus allen Ecken der Welt
í (öllum) aðalatriðum
unterm Strich
unter dem Strich
im Großen und Ganzen
insgesamt [im Großen und Ganzen]
í öllum veðrum {adv}
bei Wind und Wetter [Redewendung]
með öllum ráðum {adv}
mit allen Mitteln
með öllum þægindum
mit allen Schikanen [ugs.]
Öllum getur skjátlast.
Jeder kann sich verrennen.
sneyddur öllum tilfinningum {adj}
ohne jegliche Gefühle
að segja (öllum) frá e-u
etw. unter die Leute bringen
að meðtöldum öllum aukakostnaði {adv}
inklusive aller Nebenkosten
blóm {hv.ft} af öllum tegundum
Blumen {pl} aller Art
eftir öllum kúnstarinnar reglum {adv}
nach Strich und Faden [ugs.]
eftir öllum kúnstarinnar reglum
nach allen Regeln der Kunstorðtak
hann af öllum mönnum
ausgerechnet er
unter allen ausgerechnet er
Hann læsti öllum herbergjum.
Er verschloss alle Zimmer.
Hann varðist öllum ásökunum.
Er wehrte sich gegen alle Vorwürfe.
Öllum skjölum var eytt.
Sämtliche Unterlagen wurden vernichtet.
að róa að e-u öllum árum
nach etw. trachten [geh.] [sich bemühen, etw. zu erreichen]orðtak
að vera fjarri (öllum) sanni
weit entfernt von der Wahrheit sein
að vera svikinn af öllum
verraten und verkauft sein
íbúð {kv} með öllum þægindum
Wohnung {f} mit allem Komfort
þekking {kv} öllum til handa
Wissen {n} für alle
Ég bauð öllum vinum mínum.
Ich habe alle meine Freunde eingeladen.
Ég er alveg orðinn ruglaður á öllum þessum útskýringum.
Ich bin völlig erschlagen von all den Erklärungen.
Ég fékk kveðjugjöf frá öllum.
Ich bekam von allen ein Abschiedsgeschenk.
Ég ver öllum deginum með börnunum mínum.
Ich verbringe den ganzen Tag mit meinen Kindern.
Er hægt að leyfa öllum litlu kettlingunum að lifa?
Kann man alle kleinen Kätzchen am Leben lassen?
Félagsstjórnin ræður öllum félagsmálum og hefur á hendi allar framkvæmdir fyrir félagið, þær er heyra til rekstri þess.
Der Vorstand hat die Entscheidungsgewalt für alle Rechtsgeschäfte und Handlungen, die für das Unternehmen notwendig sind.
Fyrirlestur hennar kom okkur öllum í uppnám.
Ihr Vortrag hat uns alle erregt.
Gerendurnir slógu hann niður og rændu af honum öllum peningunum.
Die Täter schlugen ihn nieder und raubten ihm das ganze Geld.
Hann er misskilinn af öllum.
Er wird von allen verkannt.
Hann er móttækilegur fyrir öllum nýjungum.
Er ist für alle Neuerungen aufgeschlossen.
Hann eyddi öllum vasapeningunum sínum í sælgæti.
Er hat sein ganzes Taschengeld vernascht.
Hann fleygði öllum auglýsingunum í bréfakörfuna.
Er schmiss die ganze Reklame in den Papierkorb.
Hann réri að því öllum árum að koma í veg fyrir ráðagjörðirnar.
Er trachtete danach, den Plan zu verhindern.
Hann reynir með öllum ráðum að ná í miða á tónleikana.
Er versucht mit allen Mitteln, Karten für das Konzert zu bekommen.
Hann sólundaði öllum lottovinningnum á nokkrum mánuðum.
Er verprasste den gesamten Lottogewinn innerhalb weniger Monate.
Hann tók þátt í öllum leikjum.
Er hat alle Spiele mitgemacht.
Hugrekki hans ætti að vera okkur öllum til fyrirmyndar.
Sein Mut sollte uns allen ein Beispiel sein.
Hún beitir öllum yndisþokka sínum.
Sie lässt all ihre Reize spielen.
Hún er ósigrandi í öllum íþróttagreinum.
Sie ist in allen Sportarten unbesiegbar.
Hún tekur öllum bekkjarfélögum sínum fram í stærðfræði.
In Mathematik übertrifft sie alle ihre Klassenkameraden.
Hún togaði af öllum kröftum.
Sie zog mit aller Kraft.
Hún vill gera öllum til geðs.
Sie will es mit niemandem verderben.
Hvað er hann að vilja með öllum þessum sífelldu símhringingum sínum?
Was bezweckt er mit seinen dauernden Anrufen?
Lögreglan fylgir öllum vísbendingum eftir til að upplýsa morðið.
Die Polizei ist allen Hinweisen nachgegangen, um den Mord aufzuklären.
Maður getur ekki gert öllum alveg til geðs.
Man kann es nicht allen recht machen.
Matvælunum hefur öllum verið ráðstafað.
Die Lebensmittel sind alle verplant.
Mig langar að fá eintak af öllum myndum.
Ich hätte gerne jeweils einen Abzug von allen Bildern.
Náttúruvernd er mál sem kemur okkur öllum við.
Der Naturschutz ist eine Aufgabe, die uns alle betrifft.
Okkur yfirsást öllum þetta litla atriði.
Wir haben alle dieses Detail übersehen.
Vitnið gat lýst tilurð slysins í öllum smáatriðum.
Die Zeugin konnte den Unfallhergang in allen Einzelheiten schildern.
Yfirfullt er orðið á öllum þýskunámskeiðum.
Alle Deutschkurse sind hoffnungslos überfüllt.
Það brakaði í öllum samskeytum.
Es krachte in allen Fugen.
Það er stefna hans að halda öllum möguleikum opnum.
Es ist seine Politik, alle Möglichkeiten offen zu lassen.
Þátttakendur á námskeiðinu koma úr öllum áttum.
Die Kursteilnehmer reisen aus allen Richtungen an.
Þú ert ekki með öllum mjalla, eða hvað? [talm.]
Du hast wohl nicht alle Tassen im Schrank? [ugs.]
að sækja að e-u frá öllum hliðum [sótt er að e-u]
etw. umkämpfen [etw. wird umkämpft] [von allen Seiten gegen etw. kämpfen]
að vera ekki dauður úr öllum æðum [orðtak]
noch nicht ganz aufgegeben haben
ráðgjöf {kv} í öllum málum sem varða fjárhaginn
Beratung {f} in allen finanziellen Fragen
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten