Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: þína
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: þína
Á þína ábyrgð!
Auf deine Verantwortung!
Þérar þú vinnufélaga þína?
Siezt du deine Arbeitskollegen?
Þú ofmetur krafta þína.
Du überschätzt deine Kräfte.
Ég get ekki lagt blessun mína yfir ákvörðun þína.
Ich kann Ihren Entschluss nicht billigen.
Ég ráðlegg þér að leggja peninga þína í banka.
Ich rate dir, dein Geld zur Bank zu bringen.
Ég skammast mín fyrir þína hönd.
Ich fremdschäme mich für dich.
Ertu búinn að taka dropana þína?
Hast du deine Tropfen genommen?
Hefur hún ekki endurgoldið ást þína?
Hat sie deine Liebe nicht erwidert?
Hér þarf ég undirskrift þína.
Hier brauche ich Ihre Unterschrift.
Hvar geymir þú leppana þína?
Wo hast du deine Klamotten?
Hvernig umgengst þú móður þína?
Wie gehst du denn mit deiner Mutter um?
Mig langar að biðja um aðstoð þína.
Ich möchte Sie um Ihre Unterstützung bitten.
Mig langar til að koma inn á þessa athugasemd þína.
Ich möchte gern ihre Bemerkung aufgreifen.
Núna þarftu aðeins að selja yfirmanni þínum hugmynd þína.
Jetzt musst du deinen Vorschlag nur noch der Chefin verkaufen.
Skildu slæma lífsreynslu þína að baki og líttu fram á við!
Lass die schlechten Erfahrungen hinter dir zurück und schau nach vorn!
Viltu sýna mér nýju skóna þína?
Zeigst du mir mal deine neuen Schuhe?
Vinsamlegast taktu pappírana þína af borðinu.
Räum deine Unterlagen bitte vom Tisch.
Það er ekkert út á eldamennsku þína að setja.
An deinen Kochkünsten gibt es nichts auszusetzen.
Þau eru að tala um ritgerðina þína.
Sie sprechen über deinen Aufsatz.
Þú ættir ekki að láta hæfileika þína fara forgörðum.
Du solltest deine Talente nicht verkümmern lassen.
Þú verður að hemja óþolinmæði þína.
Du musst deine Ungeduld zähmen.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten