Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: þar sem
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: þar sem
þar sem {conj}
da
þar sem {adv} {conj}
wo
sem er þar {adj}
dortig
ekki síst þar sem ...
nicht zuletzt deshalb, weil ...
Aðvörun: Geymist þar sem börn ná ekki til!
Warnhinweis: Arzneimittel für Kinder unzugänglich aufbewahren!
Ég þurfti að skipta á barninu þar sem það hafði gert alveg upp á bak.
Ich musste das Baby umziehen, weil es sich vollgemacht hat.
Geymist í lokuðum umbúðum við stofuhita þar sem börn hvorki ná til né sjá.
In geschlossener Verpackung bei Raumtemperatur außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.lyf
Hann féll á prófinu þar sem hann hafði ekki lært nóg.
Er hat die Prüfung nicht bestanden, weil er nicht genug gelernt hat.
Hann gerði þjófunum auðvelt fyrir þar sem hann sleppti því að læsa bílnum sínum.
Er hat es den Dieben leicht gemacht, weil er es unterließ, sein Auto abzuschließen.
Hann heyrir ekki í þér þar sem hann hefur verið heyranlaus frá fæðingu.
Er hört dich nicht, da er von Geburt an taub ist.
Hann hleypur alltaf í skarðið þar sem þarf.
Er springt immer ein, wo es notwendig ist.
Hann ók á girðinguna þar sem að bremsurnar virkuðu ekki.
Er fuhr gegen den Zaun, weil seine Bremsen nicht gingen.
Hann varð að snúa við þegar stutt var í toppinn þar sem hjarta hans starfaði ekki lengur eðlilega.
Er musste kurz vor dem Gipfel umkehren, weil sein Herz nicht mehr mitmachte.
Hérna er húsið, þar sem vinkona mín býr.
Hier ist das Haus, wo meine Freundin wohnt.
Hinn ákærði var sýknaður þar sem hann hafði brugðist við í nauðvörn.
Der Angeklagte wurde freigesprochen, da er in Notwehr gehandelt hatte.
Kroos mun á morgun verða lykilleikmaður þar sem Schweinsteiger verður tekinn úr umferð.
Kroos wird morgen der entscheidende Spieler werden, da Schweinsteiger zugestellt wird.
Lögreglan umkringdi húsið þar sem þjófurinn hélt til.
Die Polizei umstellte das Haus, in dem sich der Dieb aufhielt.
Lokað var fyrir rafmagnið hjá honum þar sem hann hafði ekki greitt reikninginn.
Ihm wurde der Strom gesperrt, weil er seine Rechnung nicht bezahlt hat.
Stundum koma dagar þar sem ekkert gengur upp.
Es gibt Tage, an denen einem nichts gelingt.
Við biðum í kofanum þar sem þrumuveðrið gat ekki valdið okkur tjóni.
Wir warteten in der Hütte, wo uns das Gewitter nichts anhaben konnte.
Yfirmaðurinn sem og ritarinn voru þar.
Der Chef sowie die Sekretärin waren da.
Þar sem annatíminn er liðinn er hótelið lokað.
Da die Saison beendet ist, ist das Hotel geschlossen.
Þar sem beiðni hans kom ekki að gagni greip hann til hótana.
Weil das Bitten nichts nutzte, verlegte er sich auf Drohungen.
Þar sem er vilji er vegur.
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.málshát.
Þar sem hann var veikur gat hann ekki komið.
Da er krank war, konnte er nicht kommen.
þar sem horft er yfir farinn veg {adj} [orðtak]
retrospektiv
Þar sem hún á peninga, getur hún farið í ferðalag.
Da sie Geld hat, kann sie eine Reise machen.
Þar sem hún hafði ekki næga peninga varð hún að sætta sig við mjög litla íbúð.
Da sie nicht genug Geld hatte, musste sie sich mit einer sehr kleinen Wohnung bescheiden.
Þar sem járnbrautarteinarnir skera veginn voru byggð undirgöng.
Dort, wo die Bahnlinie die Straße schneidet, wurde eine Unterführung gebaut.
Þar sem leiknum lauk með jafntefli var hann framlengdur um tvisvar sinnum 15 mínútur.
Als das Spiel unentschieden endete, wurde es um zweimal 15 Minuten verlängert.
Þetta er staðurinn, þar sem slysið átti sér stað.
Das ist die Stelle, wo das Unglück passierte.
Þetta var í Vín þar sem hún hafði búið í fjögur ár.
Das war in Wien, wo sie seit vier Jahren lebte.
Þó nokkrum fyrirtækjum var lokað þar sem þau voru ekki lengur rekstrarhæf.
Mehrere Firmen wurden geschlossen, weil sie nicht mehr rentabel waren.
Þú ættir að vera í rúminu þar sem þú ert jú veikur.
Du sollst im Bett bleiben, wo du doch krank bist.
Þú sækir illa að mér núna þar sem ég er mjög upptekinn.
Dein Besuch kommt mir momentan gar nicht gelegen, da ich sehr beschäftigt bin.
lestarstöð {kv} þar sem lestir aka ekki í gegnum heldur út aftur sömu leið
Sackbahnhof {m}
staður {k} þar sem e-s er minnst
Gedenkstätte {f}
staður {k} þar sem viðburður fer fram
Veranstaltungsort {m}
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung