Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Online-Wörterbuch Isländisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben D im Isländisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
IsländischDeutsch
D-karabína {kv}D-Karabiner {m}
D-lás {k}Schäkel {m}
D-vítamín {hv}Vitamin {n} D
dá {hv}Bewusstlosigkeit {f}
dá {hv}Koma {n}
að dá e-n/e-ðeinen Narren an jdm./etw. gefressen haben
að dá e-n/e-ðjdn./etw. bewundern
dadaismi {k}Dadaismus {m}
dádýr {hv}Damwild {n}
dádýr {hv} [Dama dama]Damhirsch {m}
dáðadrengur {k}Ehrenmann {m}
daðla {kv}Dattel {f} [Frucht der Echten Dattelpalme]
dáðlauspassiv
dáðlaustatenlos
dáðleysi {hv}Untätigkeit {f}
að daðra (við e-n)(mit jdm.) flirten
að daðra (við e-n)(mit jdm.) schäkern
að daðra við e-nmit jdm. kokettieren [veraltet]
að daðra við e-nmit jdm. scherzen [schäkern, flirten]
dáðurbewundert
daður {hv}Flirt {m}
daður {hv}Liebelei {f}
daður {hv}Techtelmechtel {n} [ugs.]
að dafnablühen
að dafnagedeihen
að dafnawachsen
dag eftir dagTag für Tag
dag nokkurneines Tages
dag nokkurneinst [geh.] [später]
Dag nokkurn kom ókunnugur maður í bæinn.Eines Tages kam ein Fremder in die Stadt.
Dag skal að kvöldi lofa.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
að dagadämmern
að dagatagen
að daga uppi [e-ð dagar uppi]liegen bleiben [etw. bleibt liegen] [zurückbleiben, unfertig bleiben]
að daga uppi [e-ð dagar uppi]vergessen werden [etw. wird vergessen]
dagamunur {k}[Unterschied zwischen zwei aufeinanderfolgenden Tagen]
Dagar hins aldna konungs voru taldir.Die Tage des alten Königs waren gezählt.
Dagarnir verða lengri aftur.Die Tage werden wieder länger.
Dagarnir verða styttri.Die Tage werden kürzer.
dagatal {hv}Abreißkalender {m}
dagatal {hv}Kalender {m}
dagblað {hv}Tageszeitung {f}
dagblað {hv}Zeitung {f}
dagblaðaáskrift {kv}Zeitungsabonnement {n}
dagblaðaauglýsing {kv}Zeitungsannonce {f}
dagblaðaauglýsing {kv}Zeitungsanzeige {f}
dagblaðamarkaður {k}Zeitungsmarkt {m}
dagblaðapappír {k}Zeitungspapier {n}
dagblaðið {hv} í dagdie heutige Zeitung {f}
Dagblöðin liggja í stafla.Die Zeitungen liegen aufeinander.
dagbók {kv}Grundbuch {n}
dagbók {kv}Journal {n}
dagbók {kv}Ringbuchkalender {m}
dagbók {kv}Tagebuch {n}
dagbók {kv}Terminkalender {m}
dagbókarfærsla {kv}Buchungssatz {m}
dagdraumur {k}Tagtraum {m}
dagdreymi {hv}Tagtraum {m}
dagdýr {hv}tagaktives Tier {n}
dagforeldri {hv}Kindertagespflegeperson {f}
daggarblaðka {kv} [Alchemilla]Frauenmantel {m} [Gattung]
daggardropi {k}Tautropfen {m}
daggarmark {hv}Taupunkt {m}
daggarskríkja {kv} [Dendroica magnolia]Magnolien-Waldsänger {m}
daggarsúra {kv} [Rumex triangulivalvis, Syn.: R. salicifolius subsp. triangulivalvis]Weidenblatt-Ampfer {m}
daggæsla {kv}Kindertagesstätte {f} <Kita>
daggæsla {kv}Kita {f} [ugs.] [Kindertagesstätte]
daggjald {hv} [daglegt gjald]Tagessatz {m} [festgesetzte tägliche Kosten]
dagheimili {hv}Tagesstätte {f} [Kindergarten]
dagheimili {hv} [fyrir börn að þriggja ára aldri]Krippe {f} [ugs.] [Kinderkrippe]
daginn áðuram Tag zuvor
daginn eftiram nächsten Tag
daginn eftiram Tag darauf
daginn út og daginn inntagaus, tagein
Daginn! [talm.]Guten Tag!
dagkrem {hv}Tagescreme {f}
daglaunamaður {k}Tagelöhner {m} [veraltend]
dagleg rútína {kv}Tagesablauf {m}
dagleg störf {hv.ft}Tagesgeschäft {n}
daglegatäglich
Daglega farast þúsundir manna úr hungri í heiminum.Täglich verhungern in der Welt viele Tausende von Menschen.
daglegt brauð {hv}tägliches Brot {n} [etwas Alltägliches]
daglegurtäglich
dagleið {kv}Tagereise {f}
dagleið {kv}Tagesetappe {f}
daglína {kv}Datumsgrenze {f}
dagljósabúnaður {k}Tagfahrlicht {n}
dagmál {hv.ft} [gamalt]9 Uhr vormittags
dagmamma {kv}Tagesmutter {f}
Dagmar selur kunningjakonu sinni gamla bílinn sinn.Dagmar verkauft ihrer Bekannten ihr altes Auto.
dágóð upphæð {kv}stolze Summe {f}
dágóður [magn]beträchtlich [Menge]
dágóður [magn]stattlich [Menge]
dágóður [tími]ziemlich lange [Zeit]
Dágóður tími fer í að lesa blöðin á morgnana.Eine ziemlich lange Zeit vergeht morgens damit, die Zeitungen zu lesen.
dagpeningar {k.ft}Tagegeld {n} [tägliche Spesenpauschale]
dagpeningar {k.ft}Tagegeld {n} [tägliches Krankengeld]
dagrenning {kv}Morgengrauen {n}
dagsbirta {kv}Tageslicht {n}
dagsdagleganormalerweise
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben D im Isländisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung